Acts 25:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Therefore,"οὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
he said,φησίν
(phēsin)
5346: to declare, sayfrom a prim. root pha-
"let the influential menδυνατοὶ
(dunatoi)
1415: strong, mighty, powerfulfrom dunamai
amongἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
you goσυγκαταβάντες
(sunkatabantes)
4782: to go down withfrom sun and katabainó
there with me, and ifεἴ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
there is anythingτί
(ti)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
wrongἄτοπον
(atopon)
824: out of place, strangefrom alpha (as a neg. prefix) and topos
aboutἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the man,ἀνδρὶ
(andri)
435: a mana prim. word
let them prosecuteκατηγορείτωσαν
(katēgoreitōsan)
2723: to make accusationfrom kata and agoreuó (to speak in the assembly)
him." 
 
  


















KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
δυνατοι  adjective - nominative plural masculine
dunatos  doo-nat-os':  powerful or capable; neuter possible -- able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
φησιν  verb - present indicative - third person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
συγκαταβαντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
sugkatabaino  soong-kat-ab-ah'-ee-no:  to descend in company with -- go down with.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
τι  indefinite pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανδρι  noun - dative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
τουτω  demonstrative pronoun - dative singular masculine
toutoi  too'-to:  to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
κατηγορειτωσαν  verb - present active imperative - third person
kategoreo  kat-ay-gor-eh'-o:  to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence -- accuse, object.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore," he said, "let the influential men among you go there with me, and if there is anything wrong about the man, let them prosecute him."

King James Bible
Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.

Holman Christian Standard Bible
Therefore," he said, "let the men of authority among you go down with me and accuse him, if there is any wrong in this man."

International Standard Version
"Therefore," he said, "have your authorities come down with me and present their charges against him there, if there is anything wrong with the man."

NET Bible
"So," he said, "let your leaders go down there with me, and if this man has done anything wrong, they may bring charges against him."

Aramaic Bible in Plain English
“Those therefore among you who are able and have the accusations with them, let them go down with us; let them accuse the man.”

GOD'S WORD® Translation
He told them, "Have your authorities come to Caesarea with me and accuse him there if the man has done something wrong."

King James 2000 Bible
Let them therefore, said he, who among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.
Links
Acts 25:5
Acts 25:5 NIV
Acts 25:5 NLT
Acts 25:5 ESV
Acts 25:5 NASB
Acts 25:5 KJV

Acts 25:4
Top of Page
Top of Page