Acts 25:15
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and when I was at Jerusalem,Ἱεροσόλυμα
(ierosoluma)
2414: Jerusalem, the capital of united Isr. and Judahof Hebrew origin Yerushalaim
the chief priestsἀρχιερεῖς
(archiereis)
749: high priestfrom archó and hiereus
and the eldersπρεσβύτεροι
(presbuteroi)
4245: eldera cptv. of presbus (an old man)
of the JewsἸουδαίων
(ioudaiōn)
2453: Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
brought chargesἐνεφάνισαν
(enephanisan)
1718: to exhibit, appear (in person), to declarefrom emphanés
againstπερὶ
(peri)
4012: about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
him, askingαἰτούμενοι
(aitoumenoi)
154: to ask, requesta prim. verb
for a sentence of condemnation 
 
2613b: sentencefrom kata and diké
against 
 
4012: about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
him. 
 
  


















KJV Lexicon
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
ου  relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
γενομενου  verb - second aorist middle deponent participle - genitive singular masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ιεροσολυμα  noun - accusative singular feminine
Hierosoluma  hee-er-os-ol'-oo-mah:  Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine -- Jerusalem.
ενεφανισαν  verb - aorist active indicative - third person
emphanizo  em-fan-id'-zo:  to exhibit (in person) or disclose (by words) -- appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεις  noun - nominative plural masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρεσβυτεροι  adjective - nominative plural masculine
presbuteros  pres-boo'-ter-os:  older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιων  adjective - genitive plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
αιτουμενοι  verb - present middle passive - nominative plural masculine
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δικην  noun - accusative singular feminine
dike  dee'-kay:  right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution) -- judgment, punish, vengeance.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews brought charges against him, asking for a sentence of condemnation against him.

King James Bible
About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.

Holman Christian Standard Bible
When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews presented their case and asked for a judgment against him.

International Standard Version
When I went to Jerusalem, the high priests and the Jewish elders informed me about him and asked me to condemn him.

NET Bible
When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me about him, asking for a sentence of condemnation against him.

Aramaic Bible in Plain English
“When I was in Jerusalem, The Chief Priests and Elders of the Jews informed me of him and requested that I make a judgment of him for them.”

GOD'S WORD® Translation
When I went to Jerusalem, the chief priests and the Jewish leaders brought me some information about him and asked me to condemn him.

King James 2000 Bible
About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.
Links
Acts 25:15
Acts 25:15 NIV
Acts 25:15 NLT
Acts 25:15 ESV
Acts 25:15 NASB
Acts 25:15 KJV

Acts 25:14
Top of Page
Top of Page