English Standard Version
‘Ah, Lord GOD! It is you who have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm! Nothing is too hard for you.
King James Bible
Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for thee:
American Standard Version
Ah Lord Jehovah! behold, thou hast made the heavens and the earth by thy great power and by thine outstretched arm; there is nothing too hard for thee,
Alas, alas, alas, 0 Lord God, behold thou hast made heaven and earth by thy great power, and thy stretched out arm: no word shall be hard to thee:
English Revised Version
Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and by thy stretched out arm; there is nothing too hard for thee:
Webster's Bible Translation
Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and out-stretched arm, and there is nothing too hard for thee:
Jeremiah 32:17 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The purchase was concluded in full legal form. "I wrote it (the necessary terms) in the letter (the usual letter of purchase), and sealed it, and took witnesses, and weighed out the money on the balance" (it was then and still is the custom in the East to weigh money). חתם means here, not to append a seal instead of subscribing the name, or for attestation (cf. 1 Kings 21:8; Nehemiah 10:1; 2), but to seal up, make sure by sealing (Isaiah 29:11, etc.). For, from Jeremiah 32:11, Jeremiah 32:12, we perceive that two copies of the bill of purchase were prepared, one sealed up, and the other open; so that, in case the open one were lost, or were accidentally or designedly injured or defaced, a perfect original might still exist in the sealed-up copy. Then "Jeremiah took the bill of purchase, the sealed one," - the specification and the conditions - "and the open one." The words המּצוה והחקּים are in apposition with 'את־ספר וגו. The Vulgate renders stipulationes et rata; Jerome, stipulatione rata, which he explains by stipulationibus et sponsionibus corroborata. מצוה, usually "a command, order," is probably employed here in the general sense of "specification," namely, the object and the price of purchase; חקּים, "statutes," the conditions and stipulations of sale. The apposition has the meaning, "containing the agreement and the conditions." Both copies of this bill, the prophet-before the eyes of Hanamel, his cousin (דּדי, either in the general sense of a near relation, since the relationship has been stated exactly enough already, or בּן־ has been inadvertently omitted), and before the eyes of, i.e., in the presence of "the witnesses, who wrote in the letter of purchase," i.e., had subscribed it as witnesses in attestation of the matter, and in the eyes of all the Jews who were sitting in the court of the prison, and in whose presence the transaction had been concluded - delivered up to his attendant Baruch, son of Nerijah, the son of Mahsejah, with the words, Jeremiah 32:14 : "Thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Take these letters, this sealed-up letter of purchase and this open letter, and put them into an earthen vessel, that they may remain a long time there. Jeremiah 32:15. For thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Houses, and fields, and vineyards shall still be bought in this land." - The second utterance of the Lord (Jeremiah 32:15) declares the reason why the letters were to be preserved in an earthen vessel, in order to protect them from damp, decay, and destruction, namely, because one could make use of them afterwards, when sale of property would still be taking place. There is also implied the intimation, that the present desolation of the land and the transportation of its inhabitants will only last during their time; and then the population of Judah will return, and enter again on the possession of their land. The purchase of the field on the part of Jeremiah had this meaning; and for the sake of this meaning it was announced to him by God, and completed before witnesses, in the presence of the Jews who happened to be in the court of the prison.
Treasury of Scripture Knowledge
to hard for thee. or, hid from thee.
But Jesus looked at them and said, "With man this is impossible, but with God all things are possible."
Jesus looked at them and said, "With man it is impossible, but not with God. For all things are possible with God."
For nothing will be impossible with God."
But he said, "What is impossible with man is possible with God."
Is anything too hard for the LORD? At the appointed time I will return to you, about this time next year, and Sarah shall have a son."
2 Kings 3:18
This is a light thing in the sight of the LORD. He will also give the Moabites into your hand,
2 Kings 19:15
And Hezekiah prayed before the LORD and said: "O LORD, the God of Israel, enthroned above the cherubim, you are the God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.
Jump to PreviousAble Ah Alas Arm Difficult Earth Great Hard Heaven Heavens Outstretched Out-Stretched Power Sovereign Stretched Wonderful
Jump to NextAble Ah Alas Arm Difficult Earth Great Hard Heaven Heavens Outstretched Out-Stretched Power Sovereign Stretched Wonderful
LinksJeremiah 32:17 NIV
Jeremiah 32:17 NLT
Jeremiah 32:17 ESV
Jeremiah 32:17 NASB
Jeremiah 32:17 KJV
Jeremiah 32:17 Bible Apps
Jeremiah 32:17 Biblia Paralela
Jeremiah 32:17 Chinese Bible
Jeremiah 32:17 French Bible
Jeremiah 32:17 German Bible
ESV® Permanent Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.