Jeremiah 24:5
Parallel Verses
English Standard Version
“Thus says the LORD, the God of Israel: Like these good figs, so I will regard as good the exiles from Judah, whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans.

King James Bible
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Juda, whom I have sent forth out of this place into the land oif the Chaldeans, for their own good.

English Revised Version
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.

Jeremiah 24:5 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

In case they, in spite of the prohibition, persist in the use of the forbidden word, i.e., to not cease their mockery of God's word, then the punishment set forth in Jeremiah 23:33 is certainly to come on them. In the threat אתכם נשׁיתי there is a manifestly designed word-play on משּׂא. lxx, Vulg., Syr. have therefore rendered as if from נשׂיתי נשׂא (or נשׂאתי) instead: ἐγὼ λαμβάνω, ego tollam vos portans. One cod. gives נשׂא, and Ew., Hitz., Graf, Ng., etc., hold this reading to be right; but hardly with justice. The Chald. has expressed the reading of the text in its ארטושׁ יתכון מרטשׁ, et relinquam vos relinquendo. And the form נשׁיתי is explained only by reading נשׁא (נשׁה); not by נשׂא, for this verb keeps its א everywhere, save with the one exception of נשׂוּי, Psalm 32:1, formed after the parallel כסוּי. The assertion that the reading in the text gives no good sense is unfounded. I will utterly forget you is much more in keeping than: I will utterly lift you up, carry you forth. - With Jeremiah 23:40, cf. Jeremiah 20:11.

Jeremiah 24:5 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

I acknowledge.

Nahum 1:7 The LORD is good, a strong hold in the day of trouble; and he knows them that trust in him.

Zechariah 13:9 And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried...

Matthew 25:12 But he answered and said, Truly I say to you, I know you not.

John 10:27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:

1 Corinthians 8:3 But if any man love God, the same is known of him.

Galatians 4:9 But now, after that you have known God, or rather are known of God, how turn you again to the weak and beggarly elements...

2 Timothy 2:19 Nevertheless the foundation of God stands sure, having this seal, The Lord knows them that are his. And...

them that are carried away captive. Heb. the captivity. For.

Deuteronomy 8:16 Who fed you in the wilderness with manna, which your fathers knew not, that he might humble you, and that he might prove you...

Psalm 94:12-14 Blessed is the man whom you chasten, O LORD, and teach him out of your law...

Psalm 119:67,71 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept your word...

Romans 8:28 And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.

Hebrews 12:5-10 And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to children, My son, despise not you the chastening of the Lord...

Revelation 3:19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.

Cross References
Jeremiah 24:4
Then the word of the LORD came to me:

Jeremiah 29:4
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have sent into exile from Jerusalem to Babylon:

Jeremiah 29:20
Hear the word of the LORD, all you exiles whom I sent away from Jerusalem to Babylon:

Ezekiel 11:17
Therefore say, 'Thus says the Lord GOD: I will gather you from the peoples and assemble you out of the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.'

Nahum 1:7
The LORD is good, a stronghold in the day of trouble; he knows those who take refuge in him.

Zechariah 13:9
And I will put this third into the fire, and refine them as one refines silver, and test them as gold is tested. They will call upon my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people'; and they will say, 'The LORD is my God.'"

Jump to Previous
Acknowledge Captive Captives Carried Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Exiles Eyes Figs Good Israel Judah Prisoners Regard Removed
Jump to Next
Acknowledge Captive Captives Carried Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Exiles Eyes Figs Good Israel Judah Prisoners Regard Removed
Links
Jeremiah 24:5 NIV
Jeremiah 24:5 NLT
Jeremiah 24:5 ESV
Jeremiah 24:5 NASB
Jeremiah 24:5 KJV

Jeremiah 24:5 Bible Apps
Jeremiah 24:5 Biblia Paralela
Jeremiah 24:5 Chinese Bible
Jeremiah 24:5 French Bible
Jeremiah 24:5 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 24:4
Top of Page
Top of Page