English Standard Version
Their deeds do not permit them to return to their God. For the spirit of whoredom is within them, and they know not the LORD.
King James Bible
They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD.
American Standard Version
Their doings will not suffer them to turn unto their God; for the spirit of whoredom is within them, and they know not Jehovah.
They will not set their thoughts to return to their God: for the spirit of fornication is in the midst of them, and they have not known the Lord.
English Revised Version
Their doings will not suffer them to turn unto their God: for the spirit of whoredom is within them, and they know not the LORD.
Webster's Bible Translation
They will not frame their doings to turn to their God: for the spirit of lewdness is in the midst of them, and they have not known the LORD.
Hosea 5:4 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The granting of the prayer. - While Daniel was yet engaged in prayer (הר ק על, on account of the holy mountain, i.e., for it, see under Daniel 9:16), an answer was already communicated to him; for the angel Gabriel came to him, and brought to him an explanation of the seventy years of Jeremiah, i.e., not as to their expiry, but what would happen after their completion for the city and the people of God. האישׁ , the man Gabriel, refers, by the use of the definite article, back to Daniel 8:15, where Gabriel appeared to him in the form of a man. This is expressly observed in the relative clause, "whom I saw," etc. Regarding בּתּחלּה (at the first, Daniel 9:21) see under Daniel 8:1. The differently interpreted words, מעף בּיעף, belong, from their position, to the relative clause, or specially to ראיתי (I had seen), not to נגע, since no ground can be perceived for the placing of the adverbial idea before the verb. The translation of מעף בּיעף by τάχει φερόμενος (lxx), πετόμενος (Theodot.), cito volans (Vulg.), from which the church fathers concluded that the angels were winged, notwithstanding the fact that rabbis, as e.g., Jos. Jacchiades, and modern interpreters (Hv., v. Leng., Hitz.) maintain it, is without any foundation in the words, and was probably derived by the old translators from a confounding of יעף with עוּף. יעף means only wearied, to become tired, to weary oneself by exertion, in certain places, as e.g., Jeremiah 2:24, by a long journey or course, but nowhere to run or to flee. יעף, weariness - wearied in weariness, i.e., very wearied or tired. According to this interpretation, which the words alone admit of, the expression is applicable, not to the angel, whom as an unearthly being, we cannot speak of as being wearied, although, with Kranichfeld, one may think of the way from the dwelling-place of God, removed far from His sinful people, to this earth as very long. On the contrary, the words perfectly agree with the condition of Daniel described in Daniel 8:17., 27, and Daniel mentions this circumstance, because Gabriel, at his former coming to him, not only helped to strengthen him, but also gave him understanding of the vision, which was to him hidden in darkness, so that his appearing again at once awakened joyful hope. אלי נגע, not he touched me, but he reached me, came forward to me. For this meaning of נגע cf. 2 Samuel 5:8; Jonah 3:6. "About the time of the evening sacrifice." מנחה, properly meat-offering, here comprehending the sacrifice, as is often its meaning in the later Scriptures; cf. Malachi 1:13; Malachi 2:13; Malachi 3:4. The time of the evening oblation was the time of evening prayer for the congregation.
Treasury of Scripture Knowledge
They will not frame their doings. Heb. They will not give. Or, their doings will not suffer them.
My people are destroyed for lack of knowledge; because you have rejected knowledge, I reject you from being a priest to me. And since you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.
My people inquire of a piece of wood, and their walking staff gives them oracles. For a spirit of whoredom has led them astray, and they have left their God to play the whore.
I will not punish your daughters when they play the whore, nor your brides when they commit adultery; for the men themselves go aside with prostitutes and sacrifice with cult prostitutes, and a people without understanding shall come to ruin.
Ephraim is like a dove, silly and without sense, calling to Egypt, going to Assyria.
The pangs of childbirth come for him, but he is an unwise son, for at the right time he does not present himself at the opening of the womb.
Jump to PreviousAcknowledge Allow Deeds Doings False. Frame Habitual Harlotry Heart Lewdness Midst Permit Prostitution Spirit Suffer Turn Whoredom Whoredoms Within Won't Works
Jump to NextAcknowledge Allow Deeds Doings False. Frame Habitual Harlotry Heart Lewdness Midst Permit Prostitution Spirit Suffer Turn Whoredom Whoredoms Within Won't Works
LinksHosea 5:4 NIV
Hosea 5:4 NLT
Hosea 5:4 ESV
Hosea 5:4 NASB
Hosea 5:4 KJV
Hosea 5:4 Bible Apps
Hosea 5:4 Biblia Paralela
Hosea 5:4 Chinese Bible
Hosea 5:4 French Bible
Hosea 5:4 German Bible
ESV® Permanent Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.