Ezekiel 16:22
Parallel Verses
English Standard Version
And in all your abominations and your whorings you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, wallowing in your blood.

King James Bible
And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.

American Standard Version
And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast weltering in thy blood.

Douay-Rheims Bible
And after all thy abominations, and fornications, thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked, and full of confusion, trodden under foot in thy own blood.

English Revised Version
And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast weltering in thy blood.

Webster's Bible Translation
And in all thy abominations and thy deeds of lewdness thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.

Ezekiel 16:22 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The Lord then went past again, and chose for His bride the virgin, who had already grown up to womanhood, and with whom He contracted marriage by the conclusion of the covenant at Sinai. עתּך, thy time, is more precisely defined as עת דּדים, the time of conjugal love. I spread my wing over thee, i.e., the lappet of my garment, which also served as a counterpane; in other words, I married thee (cf. Ruth. EZechariah 3:9), and thereby covered thy nakedness. "I swore to thee," sc. love and fidelity (cf. Hosea 2:21-22), and entered into a covenant with thee, i.e., into that gracious connection formed by the adoption of Israel as the possession of Jehovah, which is represented as a marriage covenant (compare Exodus 24:8 and Exodus 19:5-6, and Deuteronomy 5:2 : - אתך for אתּך). Ezekiel 16:9. describe how Jehovah provided for the purification, clothing, adorning, and maintenance of His wife. As the bride prepares herself for the wedding by washing and anointing, so did the Lord cleanse Israel from the blemishes and impurities which adhered to it from its birth. The rinsing from the blood must not be understood as specially referring either to the laws of purification given to the nation (Hitzig), or as relating solely to the purification effected by the covenant sacrifice (Hvernick). It embraces all that the Lord did for the purifying of the people from the pollution of sin, i.e., for its sanctification. The anointing with oil indicates the powers of the Spirit of God, which flowed to Israel from the divine covenant of grace. The clothing with costly garments, and adorning with all the jewellery of a wealthy lady or princess, points to the equipment of Israel with all the gifts that promote the beauty and glory of life. The clothing is described as made of the costliest materials with which queens were accustomed to clothe themselves. רקמה, embroidered cloth (Psalm 45:15). תּחשׁ, probably the sea-cow, Manati (see the comm. on Exodus 25:5). The word is used here for a fine description of leather of which ornamental sandals were made; a kind of morocco. "I bound thee round with byssus:" this refers to the headband; for חבשׁ is the technical expression for the binding or winding round of the turban-like headdress (cf. Ezekiel 24:17; Exodus 29:9; Leviticus 8:13), and is applied by the Targum to the headdress of the priests. Consequently covering with משׁי, as distinguished from clothing, can only refer to covering with the veil, one of the principal articles of a woman's toilet. The ἁπ. λεγ. משׁי (Ezekiel 16:10 and Ezekiel 16:13) is explained by the Rabbins as signifying silk. The lxx render it τρίχαπτον. According to Jerome, this is a word formed by the lxx: quod tantae subtilitatis fuerit vestimentum, ut pilorum et capillorum tenuitatem habere credatur. The jewellery included not only armlets, nose-rings, and ear-rings, which the daughters of Israel were generally accustomed to wear, but also necklaces and a crown, as ornaments worn by princesses and queens. For רביד, see comm. on Genesis 41:42. Ezekiel 16:13 sums up the contents of Ezekiel 16:9-12. Sheeshiy שׁשׁי is made to conform to משׁי; the food is referred to once more; and the result of the whole is said to have been, that Jerusalem became exceedingly beautiful, and flourished even to royal dignity. The latter cannot be taken as referring simply to the establishment of the monarchy under David, any more than merely to the spiritual sovereignty for which Israel was chosen from the very beginning (Exodus 19:5-6). The expression includes both, viz., the call of Israel to be a kingdom of priests, and the historical realization of this call through the Davidic sovereignty. The beauty, i.e., glory, of Israel became so great, that the name of fame of Israel sounded abroad in consequence among the nations. It was perfect, because the Lord had put His glory upon His Church. This, too, we must not restrict (as Hvernick does) to the far-sounding fame of Israel on its departure from Egypt (Exodus 15:14.); it refers pre-eminently to the glory of the theocracy under David and Solomon, the fame of which spread into all lands. - Thus had Israel been glorified by its God above all the nations, but it did not continue in fellowship with its God.

Ezekiel 16:22 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Ezekiel 16:3-7,43,60-63 And say, Thus said the Lord GOD to Jerusalem; Your birth and your nativity is of the land of Canaan; your father was an Amorite...

Jeremiah 2:2 Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus said the LORD; I remember you, the kindness of your youth, the love of your espousals...

Hosea 2:3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land...

Hosea 11:1 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Cross References
Psalm 129:1
"Greatly have they afflicted me from my youth"-- let Israel now say--

Jeremiah 2:2
"Go and proclaim in the hearing of Jerusalem, Thus says the LORD, "I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed me in the wilderness, in a land not sown.

Ezekiel 16:23
"And after all your wickedness (woe, woe to you! declares the Lord GOD ),

Ezekiel 16:43
Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged me with all these things, therefore, behold, I have returned your deeds upon your head, declares the Lord GOD. Have you not committed lewdness in addition to all your abominations?

Hosea 2:3
lest I strip her naked and make her as in the day she was born, and make her like a wilderness, and make her like a parched land, and kill her with thirst.

Jump to Previous
Abominations Bare Besides Blood Clothing Deeds Detestable Disgusting Early Harlotries Kicking Lewdness Memory Naked Polluted Practices Prostitution Remember Remembered Squirming Trodden Uncovered Wallowing Wast Weltering Whoredoms Youth
Jump to Next
Abominations Bare Besides Blood Clothing Deeds Detestable Disgusting Early Harlotries Kicking Lewdness Memory Naked Polluted Practices Prostitution Remember Remembered Squirming Trodden Uncovered Wallowing Wast Weltering Whoredoms Youth
Links
Ezekiel 16:22 NIV
Ezekiel 16:22 NLT
Ezekiel 16:22 ESV
Ezekiel 16:22 NASB
Ezekiel 16:22 KJV

Ezekiel 16:22 Bible Apps
Ezekiel 16:22 Biblia Paralela
Ezekiel 16:22 Chinese Bible
Ezekiel 16:22 French Bible
Ezekiel 16:22 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Ezekiel 16:21
Top of Page
Top of Page