Numbers 25:18
Jump to Previous
Account Acted Adversaries Affair Beguiled Causing Chief Cozbi Danger Daughter Death Deceived Distress Harass Hostile Killed Leader Matter Midian Mid'ian Midianite Peor Pe'or Plague Prince Sake Sin Sister Slain Time Treated Tricks Vex Ways Wherewith Wiles
Jump to Next
Account Acted Adversaries Affair Beguiled Causing Chief Cozbi Danger Daughter Death Deceived Distress Harass Hostile Killed Leader Matter Midian Mid'ian Midianite Peor Pe'or Plague Prince Sake Sin Sister Slain Time Treated Tricks Vex Ways Wherewith Wiles
Parallel Verses
English Standard Version
for they have harassed you with their wiles, with which they beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the chief of Midian, their sister, who was killed on the day of the plague on account of Peor.”

New American Standard Bible
for they have been hostile to you with their tricks, with which they have deceived you in the affair of Peor and in the affair of Cozbi, the daughter of the leader of Midian, their sister who was slain on the day of the plague because of Peor."

King James Bible
For they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake.

Holman Christian Standard Bible
For they attacked you with the treachery that they used against you in the Peor incident. They did the same in the case involving their sister Cozbi, daughter of the Midianite leader who was killed the day the plague came at Peor."

International Standard Version
because they've acted deceitfully, bringing trouble to you in this incident at Peor with Cozbi, daughter of a prince from Midian, who was killed during the plague that came about because of the incident at Peor."

NET Bible
because they bring trouble to you by their treachery with which they have deceived you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, who was killed on the day of the plague that happened as a result of Peor."

GOD'S WORD® Translation
because they treated you as enemies. They plotted to trick you in the incident that took place at Peor. They used their sister Cozbi, daughter of a Midianite leader, who was killed on the day of the plague caused by the incident at Peor."

King James 2000 Bible
For they harassed you with their wiles, with which they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a leader of Midian, their sister, who was slain in the day of the plague on account of Peor.

American King James Version
For they vex you with their wiles, with which they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake.

American Standard Version
for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor.

Douay-Rheims Bible
Because they also have acted like enemies against you, and have guilefully deceived you by the idol Phogor, and Cozbi their sister, a daughter of a prince of Madian, who was slain in the day the plague for the sacrilege of Phogor.

Darby Bible Translation
for they have harassed you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague because of the matter of Peor.

English Revised Version
for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, which was slain on the day of the plague in the matter of Peor.

Webster's Bible Translation
For they distress you with their wiles, with which they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian their sister, who was slain in the day of the plague for Peor's sake.

World English Bible
for they harassed you with their wiles, with which they have deceived you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor."

Young's Literal Translation
for they are adversaries to you with their frauds, with which they have acted fraudulently to you, concerning the matter of Peor, and concerning the matter of Cozbi, daughter of a prince of Midian, their sister, who is smitten in the day of the plague for the matter of Peor.'
Lexicon
For they vex
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
you with their wiles
nekel  (nay'-kel)
deceit -- wile.
wherewith they have beguiled
nakal  (naw-kal')
to defraud, i.e. act treacherously -- beguile, conspire, deceiver, deal subtilly.
you in the matter
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Peor
P`owr  (peh-ore')
a gap; Peor, a mountain East of Jordan; also a deity worshipped there -- Peor.
and in the matter
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Cozbi
Kozbiy  (koz-bee')
Cozbi, a Midianitess -- Cozbi.
the daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of a prince
nasiy'  (naw-see')
an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
of Midian
Midyan  (mid-yawn')
Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants -- Midian, Midianite.
their sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
which was slain
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of the plague
maggephah  (mag-gay-faw')
a pestilence; by analogy, defeat -- (be) plague(-d), slaughter, stroke.
for Peor's
P`owr  (peh-ore')
a gap; Peor, a mountain East of Jordan; also a deity worshipped there -- Peor.
sake
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
Multilingual
Nombres 25:18 French

Números 25:18 Biblia Paralela

民 數 記 25:18 Chinese Bible

Links
Numbers 25:18 NIVNumbers 25:18 NLTNumbers 25:18 ESVNumbers 25:18 NASBNumbers 25:18 KJVNumbers 25:18 Bible AppsNumbers 25:18 ParallelBible Hub
Numbers 25:17
Top of Page
Top of Page