Matthew 8:27
Jump to Previous
Amazed Amazement Astonished Exclaimed Filled Full Kind Manner Marveled Marvelled Obey Orders Sea Sort Waves Wind Winds Wonder
Jump to Next
Amazed Amazement Astonished Exclaimed Filled Full Kind Manner Marveled Marvelled Obey Orders Sea Sort Waves Wind Winds Wonder
Parallel Verses
English Standard Version
And the men marveled, saying, “What sort of man is this, that even winds and sea obey him?”

New American Standard Bible
The men were amazed, and said, "What kind of a man is this, that even the winds and the sea obey Him?"

King James Bible
But the men marvelled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him!

Holman Christian Standard Bible
The men were amazed and asked, "What kind of man is this?--even the winds and the sea obey Him!"

International Standard Version
The men were amazed. "What kind of man is this?" they asked. "Even the winds and the sea obey him!"

NET Bible
And the men were amazed and said, "What sort of person is this? Even the winds and the sea obey him!"

Aramaic Bible in Plain English
But the men were shocked and were saying, “Who is this, that the wind and the sea obey him?”

GOD'S WORD® Translation
The men were amazed and asked, "What kind of man is this? Even the wind and the sea obey him!"

King James 2000 Bible
But the men marveled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him!

American King James Version
But the men marveled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him!

American Standard Version
And the men marvelled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him?

Douay-Rheims Bible
But the men wondered, saying: What manner of man is this, for the winds and the sea obey him?

Darby Bible Translation
But the men were astonished, saying, What sort of man is this, that even the winds and the sea obey him?

English Revised Version
And the men marveled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him?

Webster's Bible Translation
But the men marveled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him!

Weymouth New Testament
and the men, filled with amazement, exclaimed, "What kind of man is this? for the very winds and waves obey him!"

World English Bible
The men marveled, saying, "What kind of man is this, that even the wind and the sea obey him?"

Young's Literal Translation
and the men wondered, saying, 'What kind -- is this, that even the wind and the sea do obey him?'
Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ανθρωποι  noun - nominative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
εθαυμασαν  verb - aorist active indicative - third person
thaumazo  thou-mad'-zo:  to wonder; by implication, to admire -- admire, have in admiration, marvel, wonder.
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ποταπος  adjective - nominative singular masculine
potapos  pot-ap-os':  interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort -- what (manner of).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανεμοι  noun - nominative plural masculine
anemos  an'-em-os:  wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth) -- wind.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θαλασσα  noun - nominative singular feminine
thalassa  thal'-as-sah:  the sea (genitive case or specially) -- sea.
υπακουουσιν  verb - present active indicative - third person
hupakouo  hoop-ak-oo'-o:  to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority -- hearken, be obedient to, obey.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 8:27 French

Mateo 8:27 Biblia Paralela

馬 太 福 音 8:27 Chinese Bible

Links
Matthew 8:27 NIVMatthew 8:27 NLTMatthew 8:27 ESVMatthew 8:27 NASBMatthew 8:27 KJVMatthew 8:27 Bible AppsMatthew 8:27 ParallelBible Hub
Matthew 8:26
Top of Page
Top of Page