Matthew 26:73
Jump to Previous
Afterwards Betrayeth Betrays Bewrayeth Bystanders Gives Little Makes Maketh Peter Short Shows Speech Standing Stood Surely Talk Time Way Witness
Jump to Next
Afterwards Betrayeth Betrays Bewrayeth Bystanders Gives Little Makes Maketh Peter Short Shows Speech Standing Stood Surely Talk Time Way Witness
Parallel Verses
English Standard Version
After a little while the bystanders came up and said to Peter, “Certainly you too are one of them, for your accent betrays you.”

New American Standard Bible
A little later the bystanders came up and said to Peter, "Surely you too are one of them; for even the way you talk gives you away."

King James Bible
And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee.

Holman Christian Standard Bible
After a little while those standing there approached and said to Peter, "You certainly are one of them, since even your accent gives you away."

International Standard Version
After a little while, the people who were standing there came up and told Peter, "Obviously you're also one of them, because your accent gives you away."

NET Bible
After a little while, those standing there came up to Peter and said, "You really are one of them too--even your accent gives you away!"

Aramaic Bible in Plain English
After a bit, those standing there came and they said to Kaypha, “Certainly, you also are one of them, for your speech reveals you.”

GOD'S WORD® Translation
After a little while the men standing there approached Peter and said, "It's obvious you're also one of them. Your accent gives you away!"

King James 2000 Bible
And after awhile came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely you also are one of them; for your speech betrays you.

American King James Version
And after a while came to him they that stood by, and said to Peter, Surely you also are one of them; for your speech denudes you.

American Standard Version
And after a little while they that stood by came and said to Peter, Of a truth thou also art one of them; for thy speech maketh thee known.

Douay-Rheims Bible
And after a little while they came that stood by, and said to Peter: Surely thou also art one of them; for even thy speech doth discover thee.

Darby Bible Translation
And after a little, those who stood there, coming to him, said to Peter, Truly thou too art of them, for also thy speech makes thee manifest.

English Revised Version
And after a little while they that stood by came and said to Peter, Of a truth thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee.

Webster's Bible Translation
And after a while came to him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech betrayeth thee.

Weymouth New Testament
A short time afterwards the people standing there came and said to Peter, "Certainly you too are one of them, for your brogue shows it."

World English Bible
After a little while those who stood by came and said to Peter, "Surely you are also one of them, for your speech makes you known."

Young's Literal Translation
And after a little those standing near having come, said to Peter, 'Truly thou also art of them, for even thy speech doth make thee manifest.'
Lexicon
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
μικρον  adjective - accusative singular neuter
mikron  mik-ron':  a small space of time or degree -- a (little) (while).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προσελθοντες  verb - second aorist active passive - nominative plural masculine
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εστωτες  verb - perfect active passive - nominative plural masculine
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρω  noun - dative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
αληθως  adverb
alethos  al-ay-thoce':  truly -- indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαλια  noun - nominative singular feminine
lalia  lal-ee-ah':  talk -- saying, speech.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
δηλον  adjective - accusative singular masculine
delos  day'-los:  clear -- + bewray, certain, evident, manifest.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
ποιει  verb - present active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
Multilingual
Matthieu 26:73 French

Mateo 26:73 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:73 Chinese Bible

Links
Matthew 26:73 NIVMatthew 26:73 NLTMatthew 26:73 ESVMatthew 26:73 NASBMatthew 26:73 KJVMatthew 26:73 Bible AppsMatthew 26:73 ParallelBible Hub
Matthew 26:72
Top of Page
Top of Page