Matthew 15:2
Jump to Previous
Ancients Bread Break Delivered Disciples Disobey Eat Elders Fathers Food Hands Meals Teaching Tradition Transgress Unwashed Wash Washing Wherefore
Jump to Next
Ancients Bread Break Delivered Disciples Disobey Eat Elders Fathers Food Hands Meals Teaching Tradition Transgress Unwashed Wash Washing Wherefore
Parallel Verses
English Standard Version
“Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat.”

New American Standard Bible
"Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread."

King James Bible
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Holman Christian Standard Bible
Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat!"

International Standard Version
"Why do your disciples disregard the tradition of the elders? They don't wash their hands when they eat."

NET Bible
"Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat."

Aramaic Bible in Plain English
“Why do your disciples violate the tradition of the Elders? They do not wash their hands whenever they eat bread.”

GOD'S WORD® Translation
"Why do your disciples break the traditions of our ancestors? They do not wash their hands before they eat."

King James 2000 Bible
Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

American King James Version
Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

American Standard Version
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Douay-Rheims Bible
Why do thy disciples trangress the tradition of the ancients? For they wash not their hands when they eat bread.

Darby Bible Translation
Why do thy disciples transgress what has been delivered by the ancients? for they do not wash their hands when they eat bread.

English Revised Version
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Webster's Bible Translation
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Weymouth New Testament
"Why do your disciples transgress the tradition of the Elders by not washing their hands before meals?"

World English Bible
"Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat bread."

Young's Literal Translation
'Wherefore do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands when they may eat bread.'
Lexicon
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
παραβαινουσιν  verb - present active indicative - third person
parabaino  par-ab-ah'-ee-no:  to go contrary to, i.e. violate a command -- (by) transgress(-ion).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παραδοσιν  noun - accusative singular feminine
paradosis  par-ad'-os-is:  transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law -- ordinance, tradition.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρεσβυτερων  adjective - genitive plural masculine
presbuteros  pres-boo'-ter-os:  older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
νιπτονται  verb - present middle indicative - third person
nipto  nip'-to:  to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution -- wash.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειρας  noun - accusative plural feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
αρτον  noun - accusative singular masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
εσθιωσιν  verb - present active subjunctive - third person
esthio  es-thee'-o:  to eat (usually literal) -- devour, eat, live.
Multilingual
Matthieu 15:2 French

Mateo 15:2 Biblia Paralela

馬 太 福 音 15:2 Chinese Bible

Links
Matthew 15:2 NIVMatthew 15:2 NLTMatthew 15:2 ESVMatthew 15:2 NASBMatthew 15:2 KJVMatthew 15:2 Bible AppsMatthew 15:2 ParallelBible Hub
Matthew 15:1
Top of Page
Top of Page