Matthew 11:29
Jump to Previous
Find Gentle Heart Humble Learn Meek Pride Rest Souls Yoke
Jump to Next
Find Gentle Heart Humble Learn Meek Pride Rest Souls Yoke
Parallel Verses
English Standard Version
Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.

New American Standard Bible
"Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and YOU WILL FIND REST FOR YOUR SOULS.

King James Bible
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Holman Christian Standard Bible
All of you, take up My yoke and learn from Me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for yourselves.

International Standard Version
Place my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble, and you will find rest for your souls,

NET Bible
Take my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

Aramaic Bible in Plain English
Take my yoke upon you and learn from me, for I am peaceful and meek in my heart and you will find rest for your souls.

GOD'S WORD® Translation
Place my yoke over your shoulders, and learn from me, because I am gentle and humble. Then you will find rest for yourselves

King James 2000 Bible
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and you shall find rest unto your souls.

American King James Version
Take my yoke on you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and you shall find rest to your souls.

American Standard Version
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Douay-Rheims Bible
Take up my yoke upon you, and learn of me, because I am meek, and humble of heart: and you shall find rest to your souls.

Darby Bible Translation
Take my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest to your souls;

English Revised Version
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Webster's Bible Translation
Take my yoke upon you, and learn from me: for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest to your souls.

Weymouth New Testament
Take my yoke upon you and learn from me; for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.

World English Bible
Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart; and you will find rest for your souls.

Young's Literal Translation
take up my yoke upon you, and learn from me, because I am meek and humble in heart, and ye shall find rest to your souls,
Lexicon
αρατε  verb - aorist active middle - second person
airo  ah'-ee-ro:  to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζυγον  noun - accusative singular masculine
zugos  dzoo-gos':  a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales) -- pair of balances, yoke.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
εφ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μαθετε  verb - second aorist active middle - second person
manthano  man-than'-o:  to learn (in any way) -- learn, understand.
απ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
εμου  personal pronoun - first person genitive singular
emou  em-oo':  of me -- me, mine, my.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
πραος  noun - nominative singular masculine
praios  prah'-os:  gentle, i.e. humble -- meek.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ταπεινος  adjective - nominative singular masculine
tapeinos  tap-i-nos':  depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition) -- base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρδια  noun - dative singular feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευρησετε  verb - future active indicative - second person
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
αναπαυσιν  noun - accusative singular feminine
anapausis  an-ap'-ow-sis:  intermission; by implication, recreation -- rest.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψυχαις  noun - dative plural feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
Multilingual
Matthieu 11:29 French

Mateo 11:29 Biblia Paralela

馬 太 福 音 11:29 Chinese Bible

Links
Matthew 11:29 NIVMatthew 11:29 NLTMatthew 11:29 ESVMatthew 11:29 NASBMatthew 11:29 KJVMatthew 11:29 Bible AppsMatthew 11:29 ParallelBible Hub
Matthew 11:28
Top of Page
Top of Page