Luke 5:26
Jump to Previous
Amazed Amazement Astonishment Awe Fear Filled Full Glorified Glory Hold Home Instantly Lying Mattress Overcame Praise Presence Stood Strange Struck Today To-Day Wonder
Jump to Next
Amazed Amazement Astonishment Awe Fear Filled Full Glorified Glory Hold Home Instantly Lying Mattress Overcame Praise Presence Stood Strange Struck Today To-Day Wonder
Parallel Verses
English Standard Version
And amazement seized them all, and they glorified God and were filled with awe, saying, “We have seen extraordinary things today.”

New American Standard Bible
They were all struck with astonishment and began glorifying God; and they were filled with fear, saying, "We have seen remarkable things today."

King James Bible
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.

Holman Christian Standard Bible
Then everyone was astounded, and they were giving glory to God. And they were filled with awe and said, "We have seen incredible things today!"

International Standard Version
Amazement seized all the people, and they began to praise God. They were filled with fear and declared, "We have seen wonderful things today!"

NET Bible
Then astonishment seized them all, and they glorified God. They were filled with awe, saying, "We have seen incredible things today."

Aramaic Bible in Plain English
And astonishment seized everyone and they were praising God, and they were filled with awe and they were saying, “We have seen wonders today.”

GOD'S WORD® Translation
Everyone was amazed and praised God. They were filled with awe and said, "We've seen things today we can hardly believe!"

King James 2000 Bible
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things today.

American King James Version
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.

American Standard Version
And amazement took hold on all, and they glorified God; and they were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.

Douay-Rheims Bible
And all were astonished; and they glorified God. And they were filled with fear, saying: We have seen wonderful things to day.

Darby Bible Translation
And astonishment seized all, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.

English Revised Version
And amazement took hold on all, and they glorified God; and they were filled with fear, saying, We have seen strange things today.

Webster's Bible Translation
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.

Weymouth New Testament
Amazement seized them all. "Glory to God!" was the abiding feeling. Yet fear flashed through their minds and they said, "We have seen strange things to-day."

World English Bible
Amazement took hold on all, and they glorified God. They were filled with fear, saying, "We have seen strange things today."

Young's Literal Translation
and astonishment took all, and they were glorifying God, and were filled with fear, saying -- 'We saw strange things to-day.'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκστασις  noun - nominative singular feminine
ekstasis  ek'-stas-is:  a displacement of the mind, i.e. bewilderment, ecstasy -- be amazed, amazement, astonishment, trance.
ελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
απαντας  adjective - accusative plural masculine
hapas  hap'-as:  absolutely all or (singular) every one -- all (things), every (one), whole.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εδοξαζον  verb - imperfect active indicative - third person
doxazo  dox-ad'-zo:  to render (or esteem) glorious (in a wide application) -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επλησθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
pletho  play'-tho:  specially, to fulfil (time) -- accomplish, full (...come), furnish.
φοβου  noun - genitive singular masculine
phobos  fob'-os:  alarm or fright -- be afraid, + exceedingly, fear, terror.
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ειδομεν  verb - second aorist active indicative - first person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
παραδοξα  adjective - accusative plural neuter
paradoxos  par-ad'-ox-os:  contrary to expectation, i.e. extraordinary (paradox) -- strange.
σημερον  adverb
semeron  say'-mer-on:  on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto) -- this (to-)day.
Multilingual
Luc 5:26 French

Lucas 5:26 Biblia Paralela

路 加 福 音 5:26 Chinese Bible

Links
Luke 5:26 NIVLuke 5:26 NLTLuke 5:26 ESVLuke 5:26 NASBLuke 5:26 KJVLuke 5:26 Bible AppsLuke 5:26 ParallelBible Hub
Luke 5:25
Top of Page
Top of Page