Luke 12:39
Jump to Previous
Allowed Awake Broken Dug Goodman Head Hour House Householder Kept Master Owner Robber Suffer Suffered Sure Thief Time Understand Watch Watched
Jump to Next
Allowed Awake Broken Dug Goodman Head Hour House Householder Kept Master Owner Robber Suffer Suffered Sure Thief Time Understand Watch Watched
Parallel Verses
English Standard Version
But know this, that if the master of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have left his house to be broken into.

New American Standard Bible
"But be sure of this, that if the head of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have allowed his house to be broken into.

King James Bible
And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.

Holman Christian Standard Bible
But know this: If the homeowner had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.

International Standard Version
But be sure of this: if the homeowner had known at what time the thief were coming, he would have watched and would not have let his house be broken into.

NET Bible
But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.

Aramaic Bible in Plain English
“Know this, that if the owner of a house had known in which watch a thief would come, he would have been awakened and would not have allowed his house to be broken into.”

GOD'S WORD® Translation
"Of course, you realize that if the homeowner had known at what hour the thief was coming, he would not have let him break into his house.

King James 2000 Bible
And this know, that if the owner of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have allowed his house to be broken through.

American King James Version
And this know, that if the manager of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.

American Standard Version
But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have left his house to be broken through.

Douay-Rheims Bible
But this know ye, that if the householder did know at what hour the thief would come, he would surely watch, and would not suffer his house to be broken open.

Darby Bible Translation
But this know, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have suffered his house to be dug through.

English Revised Version
But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have left his house to be broken through.

Webster's Bible Translation
And this know, that if the master of the house knew at what hour the thief would come, he would watch, and not suffer his house to be broken through.

Weymouth New Testament
Of this be sure, that if the master of the house had known what time the robber was coming, he would have kept awake and not have allowed his house to be broken into.

World English Bible
But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not allowed his house to be broken into.

Young's Literal Translation
'And this know, that if the master of the house had known what hour the thief doth come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through;
Lexicon
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
γινωσκετε  verb - present active imperative - second person
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
ηδει  verb - pluperfect active indicative - third person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικοδεσποτης  noun - nominative singular masculine
oikodespotes  oy-kod-es-pot'-ace:  the head of a family -- goodman (of the house), householder, master of the house.
ποια  interrogative pronoun - dative singular feminine
poios  poy'-os:  individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one -- what (manner of), which.
ωρα  noun - dative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κλεπτης  noun - nominative singular masculine
kleptes  klep'-tace:  a stealer -- thief.
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εγρηγορησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
gregoreuo  gray-gor-yoo'-o:  to keep awake, i.e. watch -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
αφηκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
διορυγηναι  verb - second aorist passive middle or passive deponent
diorusso  dee-or-oos'-so:  to penetrate burglariously -- break through (up).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικον  noun - accusative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 12:39 French

Lucas 12:39 Biblia Paralela

路 加 福 音 12:39 Chinese Bible

Links
Luke 12:39 NIVLuke 12:39 NLTLuke 12:39 ESVLuke 12:39 NASBLuke 12:39 KJVLuke 12:39 Bible AppsLuke 12:39 ParallelBible Hub
Luke 12:38
Top of Page
Top of Page