Isaiah 2:8
Jump to Previous
Bow Boweth Filled Fingers Full Hands Idols Images Itself Themselves Work Worship Worshippeth
Jump to Next
Bow Boweth Filled Fingers Full Hands Idols Images Itself Themselves Work Worship Worshippeth
Parallel Verses
English Standard Version
Their land is filled with idols; they bow down to the work of their hands, to what their own fingers have made.

New American Standard Bible
Their land has also been filled with idols; They worship the work of their hands, That which their fingers have made.

King James Bible
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

Holman Christian Standard Bible
Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.

International Standard Version
Their land is filled with idols; they bow down to the work of their hands, to what their own fingers have made.

NET Bible
Their land is full of worthless idols; they worship the product of their own hands, what their own fingers have fashioned.

GOD'S WORD® Translation
Their land is filled with idols, and they worship what their hands have shaped and what their fingers have molded.

King James 2000 Bible
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

American King James Version
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

American Standard Version
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

Douay-Rheims Bible
And their land is filled with horses: and their chariots are innumerable. Their land also is full of idols: they have adored the work of their own hands, which their own fingers have made.

Darby Bible Translation
And their land is full of idols; they bow themselves down to the work of their own hands, to that which their fingers have made.

English Revised Version
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

Webster's Bible Translation
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

World English Bible
Their land also is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

Young's Literal Translation
And its land is full of idols, To the work of its hands it boweth itself, To that which its fingers have made,
Lexicon
Their land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
also is full
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
of idols
'eliyl  (el-eel')
good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol -- idol, no value, thing of nought.
they worship
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
the work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of their own hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
that which their own fingers
'etsba`  (ets-bah')
something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe -- finger, toe.
have made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
Multilingual
Ésaïe 2:8 French

Isaías 2:8 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 2:8 Chinese Bible

Links
Isaiah 2:8 NIVIsaiah 2:8 NLTIsaiah 2:8 ESVIsaiah 2:8 NASBIsaiah 2:8 KJVIsaiah 2:8 Bible AppsIsaiah 2:8 ParallelBible Hub
Isaiah 2:7
Top of Page
Top of Page