Hebrews 6:8
Jump to Previous
Beareth Bears Briers Burned Close Considered Curse Cursed Cursing Danger Destroyed End Ends Evil Fire Forth Found Mass Nigh Plants Produces Rejected Sends Thistles Thorns Use Worthless Yields
Jump to Next
Beareth Bears Briers Burned Close Considered Curse Cursed Cursing Danger Destroyed End Ends Evil Fire Forth Found Mass Nigh Plants Produces Rejected Sends Thistles Thorns Use Worthless Yields
Parallel Verses
English Standard Version
But if it bears thorns and thistles, it is worthless and near to being cursed, and its end is to be burned.

New American Standard Bible
but if it yields thorns and thistles, it is worthless and close to being cursed, and it ends up being burned.

King James Bible
But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.

Holman Christian Standard Bible
But if it produces thorns and thistles, it is worthless and about to be cursed, and will be burned at the end.

International Standard Version
However, if it continues to produce thorns and thistles, it is worthless and in danger of being cursed, and in the end will be burned.

NET Bible
But if it produces thorns and thistles, it is useless and about to be cursed; its fate is to be burned.

Aramaic Bible in Plain English
But if it should produce thorns and thistles, it would be rejected and not far from curses, but its end is burning.

GOD'S WORD® Translation
However, if the earth produces thorns and thistles, it is worthless and in danger of being cursed. In the end it will be burned.

King James 2000 Bible
But that which bears thorns and briars is worthless, and is near unto cursing; whose end is to be burned.

American King James Version
But that which bears thorns and briers is rejected, and is near to cursing; whose end is to be burned.

American Standard Version
but if it beareth thorns and thistles, it is rejected and nigh unto a curse; whose end is to be burned.

Douay-Rheims Bible
But that which bringeth forth thorns and briers, is reprobate, and very near unto a curse, whose end is to be burnt.

Darby Bible Translation
but bringing forth thorns and briars, it is found worthless and nigh to a curse, whose end is to be burned.

English Revised Version
but if it beareth thorns and thistles, it is rejected and nigh unto a curse; whose end is to be burned.

Webster's Bible Translation
But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh to cursing; whose end is to be burned.

Weymouth New Testament
But if it only yields a mass of thorns and briers, it is considered worthless, and is in danger of being cursed, and in the end will be destroyed by fire.

World English Bible
but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burned.

Young's Literal Translation
and that which is bearing thorns and briers is disapproved of, and nigh to cursing, whose end is for burning;
Lexicon
εκφερουσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
ekphero  ek-fer'-o:  to bear out -- bear, bring forth, carry forth (out).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ακανθας  noun - accusative plural feminine
akantha  ak'-an-thah:  a thorn -- thorn.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τριβολους  noun - accusative plural masculine
tribolos  trib'-ol-os:  a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop) -- brier, thistle.
αδοκιμος  adjective - nominative singular masculine
adokimos  ad-ok'-ee-mos:  unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally) -- castaway, rejected, reprobate.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καταρας  noun - genitive singular feminine
katara  kat-ar'-ah:  imprecation, execration -- curse(-d, ing).
εγγυς  adverb
eggus  eng-goos':  near (literally or figuratively, of place or time) -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
ης  relative pronoun - genitive singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τελος  noun - nominative singular neuter
telos  tel'-os:  continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
καυσιν  noun - accusative singular feminine
kausis  kow'-sis:  burning (the act) -- be burned.
Multilingual
Hébreux 6:8 French

Hebreos 6:8 Biblia Paralela

希 伯 來 書 6:8 Chinese Bible

Links
Hebrews 6:8 NIVHebrews 6:8 NLTHebrews 6:8 ESVHebrews 6:8 NASBHebrews 6:8 KJVHebrews 6:8 Bible AppsHebrews 6:8 ParallelBible Hub
Hebrews 6:7
Top of Page
Top of Page