Genesis 27:26
Jump to Previous
Close Isaac Kiss Nigh Please
Jump to Next
Close Isaac Kiss Nigh Please
Parallel Verses
English Standard Version
Then his father Isaac said to him, “Come near and kiss me, my son.”

New American Standard Bible
Then his father Isaac said to him, "Please come close and kiss me, my son."

King James Bible
And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

Holman Christian Standard Bible
Then his father Isaac said to him, "Please come closer and kiss me, my son."

International Standard Version
After this, Jacob's father Isaac told him, "Come closer and kiss me, my son."

NET Bible
Then his father Isaac said to him, "Come here and kiss me, my son."

GOD'S WORD® Translation
Then his father Isaac said to him, "Come here and give me a kiss, Son."

King James 2000 Bible
And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

American King James Version
And his father Isaac said to him, Come near now, and kiss me, my son.

American Standard Version
And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

Douay-Rheims Bible
He said to him: Come near me, and give me a kiss, my son.

Darby Bible Translation
And his father Isaac said to him, Come near, now, and kiss me, my son.

English Revised Version
And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

Webster's Bible Translation
And his father Isaac said to him, Come near now, and kiss me, my son.

World English Bible
His father Isaac said to him, "Come near now, and kiss me, my son."

Young's Literal Translation
And Isaac his father saith to him, 'Come nigh, I pray thee, and kiss me, my son;'
Lexicon
And his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Isaac
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Come near
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;
now and kiss
nashaq  (naw-shak')
to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched.
me my son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
Multilingual
Genèse 27:26 French

Génesis 27:26 Biblia Paralela

創 世 記 27:26 Chinese Bible

Links
Genesis 27:26 NIVGenesis 27:26 NLTGenesis 27:26 ESVGenesis 27:26 NASBGenesis 27:26 KJVGenesis 27:26 Bible AppsGenesis 27:26 ParallelBible Hub
Genesis 27:25
Top of Page
Top of Page