Acts 15:30
Jump to Previous
Antioch Assembly Church Congregation Convened Deliver Delivered Dismissed Epistle Gathered Indeed Letter Multitude Solemnly Together Whole
Jump to Next
Antioch Assembly Church Congregation Convened Deliver Delivered Dismissed Epistle Gathered Indeed Letter Multitude Solemnly Together Whole
Parallel Verses
English Standard Version
So when they were sent off, they went down to Antioch, and having gathered the congregation together, they delivered the letter.

New American Standard Bible
So when they were sent away, they went down to Antioch; and having gathered the congregation together, they delivered the letter.

King James Bible
So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle:

Holman Christian Standard Bible
Then, being sent off, they went down to Antioch, and after gathering the assembly, they delivered the letter.

International Standard Version
So the men were sent on their way and arrived in Antioch. They gathered the congregation together and delivered the letter.

NET Bible
So when they were dismissed, they went down to Antioch, and after gathering the entire group together, they delivered the letter.

Aramaic Bible in Plain English
But those who were sent came to Antiakia, and they gathered all the people and gave them the letter.

GOD'S WORD® Translation
So the men were sent on their way and arrived in the city of Antioch. They gathered the congregation together and delivered the letter.

King James 2000 Bible
So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle:

American King James Version
So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the letter:

American Standard Version
So they, when they were dismissed, came down to Antioch; and having gathered the multitude together, they delivered the epistle.

Douay-Rheims Bible
They therefore being dismissed, went down to Antioch; and gathering together the multitude, delivered the epistle.

Darby Bible Translation
They therefore, being let go, came to Antioch, and having gathered the multitude delivered to them the epistle.

English Revised Version
So they, when they were dismissed, came down to Antioch; and having gathered the multitude together, they delivered the epistle.

Webster's Bible Translation
So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had convened the multitude, they delivered the epistle.

Weymouth New Testament
They, therefore, having been solemnly sent, came down to Antioch, where they called together the whole assembly and delivered the letter.

World English Bible
So, when they were sent off, they came to Antioch. Having gathered the multitude together, they delivered the letter.

Young's Literal Translation
They then, indeed, having been let go, went to Antioch, and having brought the multitude together, did deliver the epistle,
Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
απολυθεντες  verb - aorist passive participle - nominative plural masculine
apoluo  ap-ol-oo'-o:  to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
ηλθον  verb - second aorist active indicative - third person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αντιοχειαν  noun - accusative singular feminine
Antiocheia  an-tee-okh'-i-ah:  Antiochia, a place in Syria -- Antioch.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συναγαγοντες  verb - second aorist active passive - nominative plural masculine
sunago  soon-ag'-o:  to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πληθος  noun - accusative singular neuter
plethos  play'-thos:  a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude.
επεδωκαν  verb - aorist active indicative - third person
epididomi  ep-ee-did'-o-mee:  to give over (by hand or surrender) -- deliver unto, give, let (+ (her drive), offer.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιστολην  noun - accusative singular feminine
epistole  ep-is-tol-ay':  a written message -- epistle, letter.
Multilingual
Actes 15:30 French

Hechos 15:30 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 15:30 Chinese Bible

Links
Acts 15:30 NIVActs 15:30 NLTActs 15:30 ESVActs 15:30 NASBActs 15:30 KJVActs 15:30 Bible AppsActs 15:30 ParallelBible Hub
Acts 15:29
Top of Page
Top of Page