Acts 12:21
Jump to Previous
Address Apparel Appointed Arrayed Clothed Clothing Delivered Delivering Dressed Elevated Fixed Herod Public Robes Royal Sat Seat Seated Sitting Speech Statement Throne Tribunal
Jump to Next
Address Apparel Appointed Arrayed Clothed Clothing Delivered Delivering Dressed Elevated Fixed Herod Public Robes Royal Sat Seat Seated Sitting Speech Statement Throne Tribunal
Parallel Verses
English Standard Version
On an appointed day Herod put on his royal robes, took his seat upon the throne, and delivered an oration to them.

New American Standard Bible
On an appointed day Herod, having put on his royal apparel, took his seat on the rostrum and began delivering an address to them.

King James Bible
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.

Holman Christian Standard Bible
So on an appointed day, dressed in royal robes and seated on the throne, Herod delivered a public address to them.

International Standard Version
Therefore, at a set time Herod put on his royal robes, sat down on the royal seat, and made a speech to them.

NET Bible
On a day determined in advance, Herod put on his royal robes, sat down on the judgment seat, and made a speech to them.

Aramaic Bible in Plain English
But on a notable day, Herodus was wearing the royal garments and sat down on the judgment seat and was speaking with the multitude.

GOD'S WORD® Translation
The appointed day came. Herod, wearing his royal clothes, sat on his throne and began making a speech to them.

King James 2000 Bible
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.

American King James Version
And on a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat on his throne, and made an oration to them.

American Standard Version
And upon a set day Herod arrayed himself in royal apparel, and sat on the throne, and made an oration unto them.

Douay-Rheims Bible
And upon a day appointed, Herod being arrayed in kingly apparel, sat in the judgment seat, and made an oration to them.

Darby Bible Translation
And on a set day, clothed in royal apparel and sitting on the elevated seat of honour, Herod made a public oration to them.

English Revised Version
And upon a set day Herod arrayed himself in royal apparel, and sat on the throne, and made an oration unto them.

Webster's Bible Translation
And upon a set day, Herod arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration to them.

Weymouth New Testament
So, on an appointed day, Herod, having arrayed himself in royal robes, took his seat on the tribunal, and was haranguing them;

World English Bible
On an appointed day, Herod dressed himself in royal clothing, sat on the throne, and gave a speech to them.

Young's Literal Translation
and on a set day, Herod having arrayed himself in kingly apparel, and having sat down upon the tribunal, was making an oration unto them,
Lexicon
τακτη  adjective - dative singular feminine
taktos  tak-tos':  arranged, i.e. appointed or stated -- set.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηρωδης  noun - nominative singular masculine
Herodes  hay-ro'-dace:  heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod.
ενδυσαμενος  verb - aorist middle passive - nominative singular masculine
enduo  en-doo'-o:  to invest with clothing -- array, clothe (with), endue, have (put) on.
εσθητα  noun - accusative singular feminine
esthes  es-thace':  dress -- apparel, clothing, raiment, robe.
βασιλικην  adjective - accusative singular feminine
basilikos  bas-il-ee-kos':  regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent -- king's, nobleman, royal.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καθισας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
kathizo  kath-id'-zo:  to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βηματος  noun - genitive singular neuter
bema  bay'-ma:  a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal -- judgment-seat, set (foot) on, throne.
εδημηγορει  verb - imperfect active indicative - third person singular
demexoreo  day-may-gor-eh'-o:  to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly -- make an oration.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Actes 12:21 French

Hechos 12:21 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 12:21 Chinese Bible

Links
Acts 12:21 NIVActs 12:21 NLTActs 12:21 ESVActs 12:21 NASBActs 12:21 KJVActs 12:21 Bible AppsActs 12:21 ParallelBible Hub
Acts 12:20
Top of Page
Top of Page