Zechariah 4:10
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3588 [e]כִּ֣י
ForConj
4310 [e]מִ֣י
whoInterrog
936 [e]בַז֮
ḇaz
has despisedV-Qal-Perf-3ms
3117 [e]לְי֣וֹם
lə-yō-wm
the day ofPrep-l | N-ms
6996 [e]קְטַנּוֹת֒
qə-ṭan-nō-wṯ
small thingsAdj-fp
8055 [e]וְשָׂמְח֗וּ
wə-śā-mə-ḥū
And they will rejoiceConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
7200 [e]וְרָא֞וּ
wə-rā-’ū
when they seeConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
68 [e]הָאֶ֧בֶן
hā-’e-ḇen
the plummetArt | N-fs
913 [e]הַבְּדִ֛יל
hab-bə-ḏîl
tinArt | N-ms
3027 [e]בְּיַ֥ד
bə-yaḏ
in the handPrep-b | N-fsc
2216 [e]זְרֻבָּבֶ֖ל
zə-rub-bā-ḇel
of ZerubbabelN-proper-fs
7651 [e]שִׁבְעָה־
šiḇ-‘āh-
The sevenNumber-ms
428 [e]אֵ֑לֶּה
’êl-leh
thesePro-cp
5869 [e]עֵינֵ֣י
‘ê-nê
the eyesN-cdc
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh
of YHWHN-proper-ms
1992 [e]הֵ֥מָּה
hêm-māh
they [are]Pro-3mp
7751 [e]מְשׁוֹטְטִ֖ים
mə-šō-wṭ-ṭîm
roving aboutV-Piel-Prtcpl-mp
3605 [e]בְּכָל־
bə-ḵāl
through allPrep-b | N-msc
776 [e]הָאָֽרֶץ׃
hā-’ā-reṣ
the earthArt | N-fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For who has despised the day of small things? But these seven eyes of the LORD, which scan the whole earth, will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel.”

Young's Literal Translation
For who trampled on the day of small things, They have rejoiced, And seen the tin weight in the hand of Zerubbabel, These seven [are] the eyes of Jehovah, They are going to and fro in all the land.’

Holman Christian Standard Bible
For who scorns the day of small things? These seven eyes of the LORD , which scan throughout the whole earth, will rejoice when they see the plumb line in Zerubbabel’s hand.”

New American Standard Bible
"For who has despised the day of small things? But these seven will be glad when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel-- [these are] the eyes of the LORD which range to and fro throughout the earth."

King James Bible
For who hath despised the day of small things? for they shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel [with] those seven; they [are] the eyes of the LORD, which run to and fro through the whole earth.
Links
Zechariah 4:10Zechariah 4:10 NIVZechariah 4:10 NLTZechariah 4:10 ESVZechariah 4:10 NASBZechariah 4:10 KJVZechariah 4:10 Biblia ParalelaZechariah 4:10 Chinese BibleZechariah 4:10 French BibleZechariah 4:10 German Bible

Bible Hub
Zechariah 4:9
Top of Page
Top of Page