Joshua 14:9
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7650 [e]וַיִּשָּׁבַ֣ע
way-yiš-šā-ḇa‘
So sworeConj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms
4872 [e]מֹשֶׁ֗ה
mō-šeh,
MosesN-proper-ms
3117 [e]בַּיּ֣וֹם
bay-yō-wm
on dayPrep-b, Art | N-ms
1931 [e]הַהוּא֮
ha-hū
thatArt | Pro-3ms
559 [e]לֵאמֹר֒
lê-mōr
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
518 [e]אִם־
’im-
surelyConj
3808 [e]לֹ֗א
lō,
surelyAdv-NegPrt
776 [e]הָאָ֙רֶץ֙
hā-’ā-reṣ
the landArt | N-fs
834 [e]אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
wherePro-r
1869 [e]דָּרְכָ֤ה
dā-rə-ḵāh
has troddenV-Qal-Perf-3fs
7272 [e]רַגְלְךָ֙
raḡ-lə-ḵā
your footN-fsc | 2ms
  בָּ֔הּ
bāh,
inPrep | 3fs
  לְךָ֨
lə-ḵā
yourPrep | 2ms
1961 [e]תִֽהְיֶ֧ה
ṯih-yeh
shall beV-Qal-Imperf-3fs
5159 [e]לְנַחֲלָ֛ה
lə-na-ḥă-lāh
inheritancePrep-l | N-fs
1121 [e]וּלְבָנֶ֖יךָ
ū-lə-ḇā-ne-ḵā
and your children'sConj-w, Prep-l | N-mpc | 2ms
5704 [e]עַד־
‘aḏ-
forPrep
5769 [e]עוֹלָ֑ם
‘ō-w-lām;
everN-ms
3588 [e]כִּ֣י
becauseConj
4390 [e]מִלֵּ֔אתָ
mil-lê-ṯā,
you have whollyV-Piel-Perf-2ms
310 [e]אַחֲרֵ֖י
’a-ḥă-rê
followedPrep
3068 [e]יְהוָ֥ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
430 [e]אֱלֹהָֽי׃
’ĕ-lō-hāy.
my GodN-mpc | 1cs









Hebrew Texts
יהושע 14:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשָּׁבַ֣ע מֹשֶׁ֗ה בַּיֹּ֣ום הַהוּא֮ לֵאמֹר֒ אִם־לֹ֗א הָאָ֙רֶץ֙ אֲשֶׁ֨ר דָּרְכָ֤ה רַגְלְךָ֙ בָּ֔הּ לְךָ֨ תִֽהְיֶ֧ה לְנַחֲלָ֛ה וּלְבָנֶ֖יךָ עַד־עֹולָ֑ם כִּ֣י מִלֵּ֔אתָ אַחֲרֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃

יהושע 14:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישבע משה ביום ההוא לאמר אם־לא הארץ אשר דרכה רגלך בה לך תהיה לנחלה ולבניך עד־עולם כי מלאת אחרי יהוה אלהי׃

יהושע 14:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישבע משה ביום ההוא לאמר אם־לא הארץ אשר דרכה רגלך בה לך תהיה לנחלה ולבניך עד־עולם כי מלאת אחרי יהוה אלהי׃

יהושע 14:9 Hebrew Bible
וישבע משה ביום ההוא לאמר אם לא הארץ אשר דרכה רגלך בה לך תהיה לנחלה ולבניך עד עולם כי מלאת אחרי יהוה אלהי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"So Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden will be an inheritance to you and to your children forever, because you have followed the LORD my God fully.'

King James Bible
And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.

Holman Christian Standard Bible
On that day Moses promised me: 'The land where you have set foot will be an inheritance for you and your descendants forever, because you have remained loyal to the LORD my God.'"
Treasury of Scripture Knowledge

Joshua 1:3 Every place that the sole of your foot shall tread on, that have …

Numbers 13:22 And they ascended by the south, and came to Hebron; where Ahiman, …

Numbers 14:22-24 Because all those men which have seen my glory, and my miracles, …

Links
Joshua 14:9Joshua 14:9 NIVJoshua 14:9 NLTJoshua 14:9 ESVJoshua 14:9 NASBJoshua 14:9 KJVJoshua 14:9 Bible AppsJoshua 14:9 Biblia ParalelaJoshua 14:9 Chinese BibleJoshua 14:9 French BibleJoshua 14:9 German BibleBible Hub
Joshua 14:8
Top of Page
Top of Page