Bible
>
Hebrew
> Joel 2:14
◄
Joel 2:14
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
4310
[e]
מִ֥י
mî
Who
Interrog
3045
[e]
יוֹדֵ֖עַ
yō-w-ḏê-a‘
knows
V-Qal-Prtcpl-ms
7725
[e]
יָשׁ֣וּב
yā-šūḇ
[if] He will turn
V-Qal-Imperf-3ms
5162
[e]
וְנִחָ֑ם
wə-ni-ḥām
and relent
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3ms
7604
[e]
וְהִשְׁאִ֤יר
wə-hiš-’îr
and will leave
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms
310
[e]
אַֽחֲרָיו֙
’a-ḥă-rāw
behind Him
Prep | 3ms
1293
[e]
בְּרָכָ֔ה
bə-rā-ḵāh
a blessing
N-fs
4503
[e]
מִנְחָ֣ה
min-ḥāh
a grain offering
N-fs
5262
[e]
וָנֶ֔סֶךְ
wā-ne-seḵ
and a drink offering
Conj-w | N-ms
3068
[e]
לַיהוָ֖ה
Yah-weh
for YHWH
Prep-l | N-proper-ms
430
[e]
אֱלֹהֵיכֶֽם׃פ
’ĕ-lō-hê-ḵem
your⁺ God
N-mpc | 2mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Who
knows?
He may turn
and relent
and leave
a blessing
behind Him—
grain
and drink offerings
for the LORD
your God.
Young's Literal Translation
Who
knoweth
—He doth turn back
, Yea—He hath repented
, And He hath left
behind
Him a blessing
, A present
and libation
of Jehovah
your God?
Holman Christian Standard Bible
Who
knows
?
He may turn
and
relent
and
leave
a blessing
behind
Him
,
so you can offer grain
and
wine
to
the
LORD
your
God
.
New American Standard Bible
Who
knows
whether He will [not] turn
and relent
And leave
a blessing
behind
Him, [Even] a grain offering
and a drink
offering
For the LORD
your God?
King James Bible
Who knoweth
[if] he will return
and repent,
and leave
a blessing
behind
him; [even] a meat offering
and a drink offering
unto the LORD
your God?
Links
Joel 2:14
•
Joel 2:14 NIV
•
Joel 2:14 NLT
•
Joel 2:14 ESV
•
Joel 2:14 NASB
•
Joel 2:14 KJV
•
Joel 2:14 Biblia Paralela
•
Joel 2:14 Chinese Bible
•
Joel 2:14 French Bible
•
Joel 2:14 German Bible
Bible Hub