Bible
>
Hebrew
> Jeremiah 46:19
◄
Jeremiah 46:19
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3627
[e]
כְּלֵ֤י
kə-lê
Vessels
N-mpc
1473
[e]
גוֹלָה֙
ḡō-w-lāh
for exile
N-fs
6213
[e]
עֲשִׂ֣י
‘ă-śî
you will make
V-Qal-Imp-fs
[e]
לָ֔ךְ
lāḵ
for yourself
Prep-l | 2fs
3427
[e]
יוֹשֶׁ֖בֶת
yō-wō-še-ḇeṯ
O dweller
V-Qal-Prtcpl-fsc
1323
[e]
בַּת־
baṯ-
[and] daughter
N-fsc
4714
[e]
מִצְרָ֑יִם
miṣ-rā-yim
of Egypt
N-proper-fs
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
for
Conj
5297
[e]
נֹף֙
nōp̄
Memphis
N-proper-fs
8047
[e]
לְשַׁמָּ֣ה
lə-šam-māh
as a waste
Prep-l | N-fs
1961
[e]
תִֽהְיֶ֔ה
ṯih-yeh
will become
V-Qal-Imperf-3fs
3341
[e]
וְנִצְּתָ֖ה
wə-niṣ-ṣə-ṯāh
and will be made desolate
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3fs
369
[e]
מֵאֵ֥ין
mê-’ên
without
Prep-m | Adv
3427
[e]
יוֹשֵֽׁב׃ס
yō-wō-šêḇ
one dwelling there
V-Qal-Prtcpl-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Pack
your bags
for exile,
O daughter
dwelling
in Egypt!
For
Memphis
will be
laid waste,
destroyed
and uninhabited.
Young's Literal Translation
Goods
for removal
make
for thee, O inhabitant
, daughter
of Egypt
, For
Noph
becometh
a desolation
, And hath been burnt up
, without
inhabitant.
Holman Christian Standard Bible
Get your
bags
ready
for exile
,
inhabitant
of Daughter
Egypt
!
For
Memphis
will become
a desolation
,
uninhabited
ruins
.
New American Standard Bible
"Make
your baggage
ready
for exile,
O daughter
dwelling
in Egypt,
For Memphis
will become
a desolation;
It will even be burned
down
[and] bereft
of inhabitants.
King James Bible
O thou daughter
dwelling
in Egypt,
furnish
thyself to go into captivity:
for Noph
shall be waste
and desolate
without an inhabitant.
Links
Jeremiah 46:19
•
Jeremiah 46:19 NIV
•
Jeremiah 46:19 NLT
•
Jeremiah 46:19 ESV
•
Jeremiah 46:19 NASB
•
Jeremiah 46:19 KJV
•
Jeremiah 46:19 Biblia Paralela
•
Jeremiah 46:19 Chinese Bible
•
Jeremiah 46:19 French Bible
•
Jeremiah 46:19 German Bible
Bible Hub