Jeremiah 42:16
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וְהָיְתָ֣ה
wə-hā-yə-ṯāh
then it shall beConj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs
2719 [e]הַחֶ֗רֶב
ha-ḥe-reḇ,
[that] the swordArt | N-fs
834 [e]אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
whichPro-r
859 [e]אַתֶּם֙
’at-tem
youPro-2mp
3372 [e]יְרֵאִ֣ים
yə-rê-’îm
fearedAdj-mp
4480 [e]מִמֶּ֔נָּה
mim-men-nāh,
fromPrep | 3fs
8033 [e]שָׁ֛ם
šām
thereAdv
5381 [e]תַּשִּׂ֥יג
taś-śîḡ
shall overtakeV-Hifil-Imperf-3fs
853 [e]אֶתְכֶ֖ם
’eṯ-ḵem
youDirObjM | 2mp
776 [e]בְּאֶ֣רֶץ
bə-’e-reṣ
in the landPrep-b | N-fsc
4714 [e]מִצְרָ֑יִם
miṣ-rā-yim;
of EgyptN-proper-fs
7458 [e]וְהָרָעָ֞ב
wə-hā-rā-‘āḇ
and the famineConj-w, Art | N-ms
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
of whichPro-r
859 [e]אַתֶּ֣ם ׀
’at-tem
youPro-2mp
1672 [e]דֹּאֲגִ֣ים
dō-’ă-ḡîm
were afraidV-Qal-Prtcpl-mp
4480 [e]מִמֶּ֗נּוּ
mim-men-nū,
-Prep | 3ms
8033 [e]שָׁ֣ם
šām
thereAdv
1692 [e]יִדְבַּ֧ק
yiḏ-baq
shall follow closeV-Qal-Imperf-3ms
310 [e]אַחֲרֵיכֶ֛ם
’a-ḥă-rê-ḵem
after youPrep | 2mp
4714 [e]מִצְרַ֖יִם
miṣ-ra-yim
[in] EgyptN-proper-fs
8033 [e]וְשָׁ֥ם
wə-šām
and thereConj-w | Adv
4191 [e]תָּמֻֽתוּ׃
tā-mu-ṯū.
you shall dieV-Qal-Imperf-2mp









Hebrew Texts
ירמיה 42:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיְתָ֣ה הַחֶ֗רֶב אֲשֶׁ֤ר אַתֶּם֙ יְרֵאִ֣ים מִמֶּ֔נָּה שָׁ֛ם תַּשִּׂ֥יג אֶתְכֶ֖ם בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְהָרָעָ֞ב אֲשֶׁר־אַתֶּ֣ם ׀ דֹּאֲגִ֣ים מִמֶּ֗נּוּ שָׁ֣ם יִדְבַּ֧ק אַחֲרֵיכֶ֛ם מִצְרַ֖יִם וְשָׁ֥ם תָּמֻֽתוּ׃

ירמיה 42:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיתה החרב אשר אתם יראים ממנה שם תשיג אתכם בארץ מצרים והרעב אשר־אתם ׀ דאגים ממנו שם ידבק אחריכם מצרים ושם תמתו׃

ירמיה 42:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיתה החרב אשר אתם יראים ממנה שם תשיג אתכם בארץ מצרים והרעב אשר־אתם ׀ דאגים ממנו שם ידבק אחריכם מצרים ושם תמתו׃

ירמיה 42:16 Hebrew Bible
והיתה החרב אשר אתם יראים ממנה שם תשיג אתכם בארץ מצרים והרעב אשר אתם דאגים ממנו שם ידבק אחריכם מצרים ושם תמתו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
then the sword, which you are afraid of, will overtake you there in the land of Egypt; and the famine, about which you are anxious, will follow closely after you there in Egypt, and you will die there.

King James Bible
Then it shall come to pass, that the sword, which ye feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, whereof ye were afraid, shall follow close after you there in Egypt; and there ye shall die.

Holman Christian Standard Bible
then the sword you fear will overtake you there in the land of Egypt, and the famine you are worried about will follow on your heels there to Egypt, and you will die there.
Treasury of Scripture Knowledge

that the sword.

Jeremiah 42:13 But if you say, We will not dwell in this land, neither obey the …

Jeremiah 44:13,27 For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have …

Deuteronomy 28:15,22,45 But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of …

Proverbs 13:21 Evil pursues sinners: but to the righteous good shall be repaid.

Ezekiel 11:8 You have feared the sword; and I will bring a sword on you, said the Lord GOD.

Amos 9:1-4 I saw the LORD standing on the altar: and he said, Smite the lintel …

Zechariah 1:6 But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, …

John 11:48 If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans …

follow close. Heb. cleave. there ye.

Jeremiah 44:11,12,27 Therefore thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, …

Links
Jeremiah 42:16Jeremiah 42:16 NIVJeremiah 42:16 NLTJeremiah 42:16 ESVJeremiah 42:16 NASBJeremiah 42:16 KJVJeremiah 42:16 Bible AppsJeremiah 42:16 Biblia ParalelaJeremiah 42:16 Chinese BibleJeremiah 42:16 French BibleJeremiah 42:16 German BibleBible Hub
Jeremiah 42:15
Top of Page
Top of Page