Jeremiah 26:21
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
8085 [e]וַיִּשְׁמַ֣ע
way-yiš-ma‘
And when heardConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4428 [e]הַמֶּֽלֶךְ־
ham-me-leḵ-
the kingArt | N-ms
3079 [e]יְ֠הוֹיָקִים
yə-hō-w-yā-qîm
JehoiakimN-proper-ms
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and with allConj-w | N-msc
1368 [e]גִּבּוֹרָ֤יו
gib-bō-w-rāw
his mighty menAdj-mpc | 3ms
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and allConj-w | N-msc
8269 [e]הַשָּׂרִים֙
haś-śā-rîm
the princesArt | N-mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1697 [e]דְּבָרָ֔יו
də-ḇā-rāw,
his wordsN-mpc | 3ms
1245 [e]וַיְבַקֵּ֥שׁ
way-ḇaq-qêš
and soughtConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
4428 [e]הַמֶּ֖לֶךְ
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
4191 [e]הֲמִית֑וֹ
hă-mî-ṯōw;
to put him to deathV-Hifil-Inf | 3ms
8085 [e]וַיִּשְׁמַ֤ע
way-yiš-ma‘
but when heard [it]Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
223 [e]אוּרִיָּ֙הוּ֙
’ū-rî-yā-hū
UrijahN-proper-ms
3372 [e]וַיִּרָ֔א
way-yi-rā,
and he was afraidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1272 [e]וַיִּבְרַ֖ח
way-yiḇ-raḥ
and fledConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
935 [e]וַיָּבֹ֥א
way-yā-ḇō
and went toConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4714 [e]מִצְרָֽיִם׃
miṣ-rā-yim.
EgyptN-proper-fs





















Hebrew Texts
ירמיה 26:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁמַ֣ע הַמֶּֽלֶךְ־יְ֠הֹויָקִים וְכָל־גִּבֹּורָ֤יו וְכָל־הַשָּׂרִים֙ אֶת־דְּבָרָ֔יו וַיְבַקֵּ֥שׁ הַמֶּ֖לֶךְ הֲמִיתֹ֑ו וַיִּשְׁמַ֤ע אוּרִיָּ֙הוּ֙ וַיִּרָ֔א וַיִּבְרַ֖ח וַיָּבֹ֥א מִצְרָֽיִם׃

ירמיה 26:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישמע המלך־יהויקים וכל־גבוריו וכל־השרים את־דבריו ויבקש המלך המיתו וישמע אוריהו וירא ויברח ויבא מצרים׃

ירמיה 26:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישמע המלך־יהויקים וכל־גבוריו וכל־השרים את־דבריו ויבקש המלך המיתו וישמע אוריהו וירא ויברח ויבא מצרים׃

ירמיה 26:21 Hebrew Bible
וישמע המלך יהויקים וכל גבוריו וכל השרים את דבריו ויבקש המלך המיתו וישמע אוריהו וירא ויברח ויבא מצרים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
When King Jehoiakim and all his mighty men and all the officials heard his words, then the king sought to put him to death; but Uriah heard it, and he was afraid and fled and went to Egypt.

King James Bible
And when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death: but when Urijah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt;

Holman Christian Standard Bible
King Jehoiakim, all his warriors, and all the officials heard his words, and the king tried to put him to death. When Uriah heard, he fled in fear and went to Egypt.
Treasury of Scripture Knowledge

the king sought.

Jeremiah 36:26 But the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah …

2 Chronicles 16:10 Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; …

Psalm 119:109 My soul is continually in my hand: yet do I not forget your law.

Matthew 14:5 And when he would have put him to death, he feared the multitude, …

Mark 6:19 Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed …

he was.

1 Kings 19:1-3 And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and with how he had …

Proverbs 29:25 The fear of man brings a snare: but whoever puts his trust in the …

Matthew 10:23,28,39 But when they persecute you in this city, flee you into another: …

Matthew 16:25,26 For whoever will save his life shall lose it: and whoever will lose …

Links
Jeremiah 26:21Jeremiah 26:21 NIVJeremiah 26:21 NLTJeremiah 26:21 ESVJeremiah 26:21 NASBJeremiah 26:21 KJVJeremiah 26:21 Bible AppsJeremiah 26:21 Biblia ParalelaJeremiah 26:21 Chinese BibleJeremiah 26:21 French BibleJeremiah 26:21 German BibleBible Hub
Jeremiah 26:20
Top of Page
Top of Page