Jeremiah 22:15
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
4427 [e]הֲתִֽמְלֹ֔ךְ
hă-ṯim-lōḵ
Shall you reignV-Qal-Imperf-2ms
3588 [e]כִּ֥י
becauseConj
859 [e]אַתָּ֖ה
’at-tāh
youPro-2ms
8474 [e]מְתַחֲרֶ֣ה
mə-ṯa-ḥă-reh
enclose yourselfV-Hitpael-Prtcpl-ms
730 [e]בָאָ֑רֶז
ḇā-’ā-rez
in cedarPrep-b, Art | N-ms
1 [e]אָבִ֜יךָ
’ā-ḇî-ḵā
[Did] your fatherN-msc | 2ms
3808 [e]הֲל֧וֹא
hă-lō-w
notAdv-NegPrt
398 [e]אָכַ֣ל
’ā-ḵal
eatV-Qal-Perf-3ms
8354 [e]וְשָׁתָ֗ה
wə-šā-ṯāh
and drinkConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
6213 [e]וְעָשָׂ֤ה
wə-‘ā-śāh
and doConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
4941 [e]מִשְׁפָּט֙
miš-pāṭ
justiceN-ms
6666 [e]וּצְדָקָ֔ה
ū-ṣə-ḏā-qāh
and righteousnessConj-w | N-fs
227 [e]אָ֖ז
’āz
thenAdv
2896 [e]ט֥וֹב
ṭō-wḇ
[it was] wellAdj-ms
[e]לֽוֹ׃
lōw
with himPrep-l | 3ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Does it make you a king to excel in cedar? Did not your father have food and drink? He administered justice and righteousness, and so it went well with him.

Young's Literal Translation
Dost thou reign, because thou art fretting thyself in cedar? Thy father—did he not eat and drink? Yea, he did judgment and righteousness, Then [it is] well with him.

Holman Christian Standard Bible
Are you a king because  you  excel in  cedar ? Didn’t your father eat  and  drink and administer justice and  righteousness?  Then it went well with  him.

New American Standard Bible
"Do you become a king because you are competing in cedar? Did not your father eat and drink And do justice and righteousness? Then it was well with him.

King James Bible
Shalt thou reign, because thou closest [thyself] in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, [and] then [it was] well with him?
Links
Jeremiah 22:15Jeremiah 22:15 NIVJeremiah 22:15 NLTJeremiah 22:15 ESVJeremiah 22:15 NASBJeremiah 22:15 KJVJeremiah 22:15 Biblia ParalelaJeremiah 22:15 Chinese BibleJeremiah 22:15 French BibleJeremiah 22:15 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 22:14
Top of Page
Top of Page