Jeremiah 16:11
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וְאָמַרְתָּ֣
wə-’ā-mar-tā
then you shall sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
413 [e]אֲלֵיהֶ֗ם
’ă-lê-hem,
to themPrep | 3mp
5921 [e]עַל֩
‘al
-Prep
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
becausePro-r
5800 [e]עָזְב֨וּ
‘ā-zə-ḇū
have forsakenV-Qal-Perf-3cp
1 [e]אֲבוֹתֵיכֶ֤ם
’ă-ḇō-w-ṯê-ḵem
your fathersN-mpc | 2mp
853 [e]אוֹתִי֙
’ō-w-ṯî
MeDirObjM | 1cs
5002 [e]נְאֻם־
nə-’um-
saysN-msc
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh,
YahwehN-proper-ms
1980 [e]וַיֵּלְכ֗וּ
way-yê-lə-ḵū,
and they have walkedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
310 [e]אַֽחֲרֵי֙
’a-ḥă-rê
afterPrep
430 [e]אֱלֹהִ֣ים
’ĕ-lō-hîm
godsN-mp
312 [e]אֲחֵרִ֔ים
’ă-ḥê-rîm,
otherAdj-mp
5647 [e]וַיַּעַבְד֖וּם
way-ya-‘aḇ-ḏūm
and have served themConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 3mp
7812 [e]וַיִּשְׁתַּחֲו֣וּ
way-yiš-ta-ḥă-wū
and worshipedConj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mp
  לָהֶ֑ם
lā-hem;
themPrep | 3mp
853 [e]וְאֹתִ֣י
wə-’ō-ṯî
and MeConj-w | DirObjM | 1cs
5800 [e]עָזָ֔בוּ
‘ā-zā-ḇū,
have forsakenV-Qal-Perf-3cp
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
8451 [e]תּוֹרָתִ֖י
tō-w-rā-ṯî
My lawN-fsc | 1cs
3808 [e]לֹ֥א
notAdv-NegPrt
8104 [e]שָׁמָֽרוּ׃
šā-mā-rū.
keptV-Qal-Perf-3cp





















Hebrew Texts
ירמיה 16:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם עַל֩ אֲשֶׁר־עָזְב֨וּ אֲבֹותֵיכֶ֤ם אֹותִי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַיֵּלְכ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיַּעַבְד֖וּם וַיִּשְׁתַּחֲו֣וּ לָהֶ֑ם וְאֹתִ֣י עָזָ֔בוּ וְאֶת־תֹּורָתִ֖י לֹ֥א שָׁמָֽרוּ׃

ירמיה 16:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמרת אליהם על אשר־עזבו אבותיכם אותי נאם־יהוה וילכו אחרי אלהים אחרים ויעבדום וישתחוו להם ואתי עזבו ואת־תורתי לא שמרו׃

ירמיה 16:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמרת אליהם על אשר־עזבו אבותיכם אותי נאם־יהוה וילכו אחרי אלהים אחרים ויעבדום וישתחוו להם ואתי עזבו ואת־תורתי לא שמרו׃

ירמיה 16:11 Hebrew Bible
ואמרת אליהם על אשר עזבו אבותיכם אותי נאם יהוה וילכו אחרי אלהים אחרים ויעבדום וישתחוו להם ואתי עזבו ואת תורתי לא שמרו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then you are to say to them, 'It is because your forefathers have forsaken Me,' declares the LORD, 'and have followed other gods and served them and bowed down to them; but Me they have forsaken and have not kept My law.

King James Bible
Then shalt thou say unto them, Because your fathers have forsaken me, saith the LORD, and have walked after other gods, and have served them, and have worshipped them, and have forsaken me, and have not kept my law;

Holman Christian Standard Bible
Then you will answer them: Because your fathers abandoned Me"--this is the LORD's declaration--"and followed other gods, served them, and worshiped them. Indeed, they abandoned Me and did not keep My instruction.
Treasury of Scripture Knowledge

Because.

Jeremiah 2:8 The priests said not, Where is the LORD? and they that handle the …

Jeremiah 5:7-9 How shall I pardon you for this? your children have forsaken me, …

Judges 2:12,13 And they forsook the LORD God of their fathers, which brought them …

Judges 10:13,14 Yet you have forsaken me, and served other gods: why I will deliver …

Nehemiah 9:26-29 Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and …

Psalm 106:35-41 But were mingled among the heathen, and learned their works…

Daniel 9:10-12 Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in …

walked.

Jeremiah 8:2 And they shall spread them before the sun, and the moon, and all …

Jeremiah 9:14 But have walked after the imagination of their own heart, and after …

Ezekiel 11:21 But as for them whose heart walks after the heart of their detestable …

1 Peter 4:3 For the time past of our life may suffice us to have worked the will …

Links
Jeremiah 16:11Jeremiah 16:11 NIVJeremiah 16:11 NLTJeremiah 16:11 ESVJeremiah 16:11 NASBJeremiah 16:11 KJVJeremiah 16:11 Bible AppsJeremiah 16:11 Biblia ParalelaJeremiah 16:11 Chinese BibleJeremiah 16:11 French BibleJeremiah 16:11 German BibleBible Hub
Jeremiah 16:10
Top of Page
Top of Page