Isaiah 59:8
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1870 [e]דֶּ֤רֶךְ
de-reḵ
The wayN-csc
7965 [e]שָׁלוֹם֙
šā-lō-wm
of peaceN-ms
3808 [e]לֹ֣א
notAdv-NegPrt
3045 [e]יָדָ֔עוּ
yā-ḏā-‘ū
have they knownV-Qal-Perf-3cp
369 [e]וְאֵ֥ין
wə-’ên
and noConj-w | Adv
4941 [e]מִשְׁפָּ֖ט
miš-pāṭ
justiceN-ms
4570 [e]בְּמַעְגְּלוֹתָ֑ם
bə-ma‘-gə-lō-w-ṯām
[is] in their tracksPrep-b | N-fpc | 3mp
5410 [e]נְתִיבֽוֹתֵיהֶם֙
nə-ṯî-ḇō-w-ṯê-hem
their pathsN-fpc | 3mp
6140 [e]עִקְּשׁ֣וּ
‘iq-qə-šū
they have made crookedV-Piel-Perf-3cp
[e]לָהֶ֔ם
lā-hem
for themselvesPrep-l | Pro-3mp
3605 [e]כֹּ֚ל
kōl
everyoneN-msc
1869 [e]דֹּרֵ֣ךְ
dō-rêḵ
treadingV-Qal-Prtcpl-ms
[e]בָּ֔הּ
bāh
on itPrep-b | 3fs
3808 [e]לֹ֥א
notAdv-NegPrt
3045 [e]יָדַ֖ע
yā-ḏa‘
has knownV-Qal-Perf-3ms
7965 [e]שָׁלֽוֹם׃
šā-lō-wm
peaceN-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The way of peace they have not known, and there is no justice in their tracks. They have turned them into crooked paths; no one who treads on them will know peace.

Young's Literal Translation
A way of peace they have not known, And there is no judgment in their paths, Their paths they have made perverse for themselves, No treader in it hath known peace.

Holman Christian Standard Bible
They have not known the path of peace, and there is no justice in their ways. They have made their roads crooked; no one who walks on them will know peace.

New American Standard Bible
They do not know the way of peace, And there is no justice in their tracks; They have made their paths crooked, Whoever treads on them does not know peace.

King James Bible
The way of peace they know not; and [there is] no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.
Links
Isaiah 59:8Isaiah 59:8 NIVIsaiah 59:8 NLTIsaiah 59:8 ESVIsaiah 59:8 NASBIsaiah 59:8 KJVIsaiah 59:8 Biblia ParalelaIsaiah 59:8 Chinese BibleIsaiah 59:8 French BibleIsaiah 59:8 German Bible

Bible Hub
Isaiah 59:7
Top of Page
Top of Page