Bible
>
Hebrew
> Isaiah 51:8
◄
Isaiah 51:8
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3588
[e]
כִּ֤י
kî
For
Conj
899
[e]
כַבֶּ֙גֶד֙
ḵab-be-ḡeḏ
like a garment
Prep-k, Art | N-ms
398
[e]
יֹאכְלֵ֣ם
yō-ḵə-lêm
will devour them
V-Qal-Imperf-3ms | 3mp
6211
[e]
עָ֔שׁ
‘āš
the moth
N-ms
6785
[e]
וְכַצֶּ֖מֶר
wə-ḵaṣ-ṣe-mer
and like wool
Conj-w, Prep-k, Art | N-ms
398
[e]
יֹאכְלֵ֣ם
yō-ḵə-lêm
Will devour them
V-Qal-Imperf-3ms | 3mp
5580
[e]
סָ֑ס
sās
the worm
N-ms
6666
[e]
וְצִדְקָתִי֙
wə-ṣiḏ-qā-ṯî
and My righteousness
Conj-w | N-fsc | 1cs
5769
[e]
לְעוֹלָ֣ם
lə-‘ō-w-lām
forever
Prep-l | N-ms
1961
[e]
תִּֽהְיֶ֔ה
tih-yeh
will be
V-Qal-Imperf-3fs
3444
[e]
וִישׁוּעָתִ֖י
wî-šū-‘ā-ṯî
and My salvation
Conj-w | N-fsc | 1cs
1755
[e]
לְד֥וֹר
lə-ḏō-wr
for generation
Prep-l | N-msc
1755
[e]
דּוֹרִֽים׃ס
dō-w-rîm
[and] generations
N-mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For
the moth
will devour them
like a garment,
and the worm
will eat them
like wool.
But My righteousness
will last forever,
My salvation
through all generations.”
Young's Literal Translation
For
as a garment
eat
them doth a moth
, And as wool
eat
them doth a worm
, And My righteousness
is
to the age
, And My salvation
to all generations.
Holman Christian Standard Bible
For
the moth
will devour
them
like
a
garment
,
and
the worm
will eat
them
like
wool
.
But
My
righteousness
will last
forever
,
and
My
salvation
for
all generations
.
New American Standard Bible
"For the moth
will eat
them like a garment,
And the grub
will eat
them like wool.
But My righteousness
will be forever,
And My salvation
to all
generations."
King James Bible
For the moth
shall eat them up
like a garment,
and the worm
shall eat
them like wool:
but my righteousness
shall be for ever,
and my salvation
from generation
to generation.
Links
Isaiah 51:8
•
Isaiah 51:8 NIV
•
Isaiah 51:8 NLT
•
Isaiah 51:8 ESV
•
Isaiah 51:8 NASB
•
Isaiah 51:8 KJV
•
Isaiah 51:8 Biblia Paralela
•
Isaiah 51:8 Chinese Bible
•
Isaiah 51:8 French Bible
•
Isaiah 51:8 German Bible
Bible Hub