Bible
>
Hebrew
> Hosea 2:6
◄
Hosea 2:6
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3651
[e]
לָכֵ֛ן
lā-ḵên
Therefore
Adv
2005
[e]
הִנְנִי־
hin-nî-
behold, I
Interjection | 1cs
7753
[e]
שָׂ֥ךְ
śāḵ
I am hedging up
V-Qal-Prtcpl-ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
1870
[e]
דַּרְכֵּ֖ךְ
dar-kêḵ
your path
N-csc | 2fs
5518
[e]
בַּסִּירִ֑ים
bas-sî-rîm
with thorns
Prep-b, Art | N-fp
1443
[e]
וְגָֽדַרְתִּי֙
wə-ḡā-ḏar-tî
and I will wall up
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
1447
[e]
גְּדֵרָ֔הּ
gə-ḏê-rāh
her with a wall
N-msc | 3fs
5410
[e]
וּנְתִיבוֹתֶ֖יהָ
ū-nə-ṯî-ḇō-w-ṯe-hā
so her paths
Conj-w | N-fpc | 3fs
3808
[e]
לֹ֥א
lō
not
Adv-NegPrt
4672
[e]
תִמְצָֽא׃
ṯim-ṣā
can she find
V-Qal-Imperf-3fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore,
behold,
I will hedge up
her
path
with thorns;
I will enclose her with a wall,
so she cannot
find
her way.
Young's Literal Translation
Therefore
, lo
, I am hedging up
thy way
with thorns
, And I have made
for her a wall
, And her paths
she doth not
find.
Holman Christian Standard Bible
Therefore
,
this is what I
will do:
I will block
her
way
with
thorns
;
I will enclose
her
with a wall
,
so that
she cannot
find
her
paths
.
New American Standard Bible
"Therefore,
behold,
I will hedge
up her way
with thorns,
And I will build
a wall
against her so that she cannot
find
her paths.
King James Bible
Therefore, behold, I will hedge
up thy way
with thorns,
and make
a wall,
that she shall not find
her paths.
Links
Hosea 2:6
•
Hosea 2:6 NIV
•
Hosea 2:6 NLT
•
Hosea 2:6 ESV
•
Hosea 2:6 NASB
•
Hosea 2:6 KJV
•
Hosea 2:6 Biblia Paralela
•
Hosea 2:6 Chinese Bible
•
Hosea 2:6 French Bible
•
Hosea 2:6 German Bible
Bible Hub