וַיִּקְרָ֧א אַבְרָהָ֛ם שֵֽׁם־ הַמָּקֹ֥ום הַה֖וּא יְהוָ֣ה יִרְאֶ֑ה אֲשֶׁר֙ יֵאָמֵ֣ר הַיֹּ֔ום בְּהַ֥ר יְהוָ֖ה יֵרָאֶֽה׃
KJV with Strong's
And Abraham called the name of that place Jehovahjireh as it is said to this day In the mount of the LORD it shall be seen
בראשית 22:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֧א אַבְרָהָ֛ם שֵֽׁם־הַמָּקֹ֥ום הַה֖וּא יְהוָ֣ה ׀ יִרְאֶ֑ה אֲשֶׁר֙ יֵאָמֵ֣ר הַיֹּ֔ום בְּהַ֥ר יְהוָ֖ה יֵרָאֶֽה׃
בראשית 22:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בראשית 22:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בראשית 22:14 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
Abraham called the name of that place The LORD Will Provide, as it is said to this day, "In the mount of the LORD it will be provided."
King James Bible
And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen.
Holman Christian Standard Bible
And Abraham named that place The LORD Will Provide, so today it is said: "It will be provided on the LORD's mountain."
Treasury of Scripture Knowledge
Jehovah-jireh. i.e., The Lord will see, or provide.
it shall be seen. 'In the mount of the Lord it shall be provided.' The meaning is, that God, in the greatest difficulties, when all human assistance is vain, will make a suitable provision for the deliverance of those who trust in Him.
LinksGenesis 22:14 • Genesis 22:14 NIV • Genesis 22:14 NLT • Genesis 22:14 ESV • Genesis 22:14 NASB • Genesis 22:14 KJV • Genesis 22:14 Bible Apps • Genesis 22:14 Biblia Paralela • Genesis 22:14 Chinese Bible • Genesis 22:14 French Bible • Genesis 22:14 German Bible • Bible Hub