Bible
>
Hebrew
> Exodus 5:19
◄
Exodus 5:19
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
7200
[e]
וַיִּרְא֞וּ
way-yir-’ū
And saw
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
7860
[e]
שֹֽׁטְרֵ֧י
šō-ṭə-rê
the officers
N-mpc
1121
[e]
בְנֵֽי־
ḇə-nê-
of the sons
N-mpc
3478
[e]
יִשְׂרָאֵ֛ל
yiś-rā-’êl
of Israel
N-proper-ms
853
[e]
אֹתָ֖ם
’ō-ṯām
themselves
DirObjM | 3mp
7451
[e]
בְּרָ֣ע
bə-rā‘
in trouble
Prep-b | Adj-ms
559
[e]
לֵאמֹ֑ר
lê-mōr
in saying
Prep-l | V-Qal-Inf
3808
[e]
לֹא־
lō-
Not
Adv-NegPrt
1639
[e]
תִגְרְע֥וּ
ṯiḡ-rə-‘ū
you⁺ shall diminish
V-Qal-Imperf-2mp
3843
[e]
מִלִּבְנֵיכֶ֖ם
mil-liḇ-nê-ḵem
from your⁺ bricks
Prep-m | N-fpc | 2mp
1697
[e]
דְּבַר־
də-ḇar-
the matter
N-msc
3117
[e]
י֥וֹם
yō-wm
of a day
N-ms
3117
[e]
בְּיוֹמֽוֹ׃
bə-yō-w-mōw
in its day
Prep-b | N-msc | 3ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The Israelite
foremen
realized
they were in trouble
when they were told,
“You must not
reduce
your daily
quota
of bricks.”
Young's Literal Translation
And the authorities
of the sons
of Israel
see
them in affliction
, saying
, ‘Ye do not
diminish
from
your bricks
; the matter
of a day
in its day.’
Holman Christian Standard Bible
The Israelite
foremen
saw
that they
were in
trouble
when they were told
, “
You cannot
reduce
your
daily
quota
of bricks
.”
New American Standard Bible
The foremen
of the sons
of Israel
saw
that they were in trouble
because they were told,
"You must not reduce
[your] daily
amount
of bricks."
King James Bible
And the officers
of the children
of Israel
did see
[that] they [were] in evil
[case], after it was said,
Ye shall not minish
[ought] from your bricks
of your daily
task.
Links
Exodus 5:19
•
Exodus 5:19 NIV
•
Exodus 5:19 NLT
•
Exodus 5:19 ESV
•
Exodus 5:19 NASB
•
Exodus 5:19 KJV
•
Exodus 5:19 Biblia Paralela
•
Exodus 5:19 Chinese Bible
•
Exodus 5:19 French Bible
•
Exodus 5:19 German Bible
Bible Hub