Exodus 10:15
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3680 [e]וַיְכַ֞ס
way-ḵas
For they coveredConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
5869 [e]עֵ֣ין
‘ên
the faceN-csc
3605 [e]כָּל־
kāl-
of allN-msc
776 [e]הָאָרֶץ֮
hā-’ā-reṣ
the earthArt | N-fs
2821 [e]וַתֶּחְשַׁ֣ךְ
wat-teḥ-šaḵ
so that was darkenedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
776 [e]הָאָרֶץ֒
hā-’ā-reṣ
the landArt | N-fs
398 [e]וַיֹּ֜אכַל
way-yō-ḵal
And they ateConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3605 [e]כָּל־
kāl-
everyN-msc
6212 [e]עֵ֣שֶׂב
‘ê-śeḇ
herbN-msc
776 [e]הָאָ֗רֶץ
hā-’ā-reṣ,
of the landArt | N-fs
853 [e]וְאֵת֙
wə-’êṯ
andConj-w | DirObjM
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
6529 [e]פְּרִ֣י
pə-rî
the fruitN-msc
6086 [e]הָעֵ֔ץ
hā-‘êṣ,
of the treesArt | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
whichPro-r
3498 [e]הוֹתִ֖יר
hō-w-ṯîr
had leftV-Hifil-Perf-3ms
1259 [e]הַבָּרָ֑ד
hab-bā-rāḏ;
the hailArt | N-ms
3808 [e]וְלֹא־
wə-lō-
So notConj-w | Adv-NegPrt
3498 [e]נוֹתַ֨ר
nō-w-ṯar
there remainedV-Nifal-Perf-3ms
3605 [e]כָּל־
kāl-
anythingN-msc
3418 [e]יֶ֧רֶק
ye-req
greenN-ms
6086 [e]בָּעֵ֛ץ
bā-‘êṣ
on the treesPrep-b, Art | N-ms
6212 [e]וּבְעֵ֥שֶׂב
ū-ḇə-‘ê-śeḇ
or on the plantsConj-w, Prep-b | N-msc
7704 [e]הַשָּׂדֶ֖ה
haś-śā-ḏeh
of the fieldArt | N-ms
3605 [e]בְּכָל־
bə-ḵāl
throughout allPrep-b | N-msc
776 [e]אֶ֥רֶץ
’e-reṣ
the landN-fsc
4714 [e]מִצְרָֽיִם׃
miṣ-rā-yim.
of EgyptN-proper-fs









Hebrew Texts
שמות 10:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְכַ֞ס אֶת־עֵ֣ין כָּל־הָאָרֶץ֮ וַתֶּחְשַׁ֣ךְ הָאָרֶץ֒ וַיֹּ֜אכַל אֶת־כָּל־עֵ֣שֶׂב הָאָ֗רֶץ וְאֵת֙ כָּל־פְּרִ֣י הָעֵ֔ץ אֲשֶׁ֥ר הֹותִ֖יר הַבָּרָ֑ד וְלֹא־נֹותַ֨ר כָּל־יֶ֧רֶק בָּעֵ֛ץ וּבְעֵ֥שֶׂב הַשָּׂדֶ֖ה בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

שמות 10:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויכס את־עין כל־הארץ ותחשך הארץ ויאכל את־כל־עשב הארץ ואת כל־פרי העץ אשר הותיר הברד ולא־נותר כל־ירק בעץ ובעשב השדה בכל־ארץ מצרים׃

שמות 10:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויכס את־עין כל־הארץ ותחשך הארץ ויאכל את־כל־עשב הארץ ואת כל־פרי העץ אשר הותיר הברד ולא־נותר כל־ירק בעץ ובעשב השדה בכל־ארץ מצרים׃

שמות 10:15 Hebrew Bible
ויכס את עין כל הארץ ותחשך הארץ ויאכל את כל עשב הארץ ואת כל פרי העץ אשר הותיר הברד ולא נותר כל ירק בעץ ובעשב השדה בכל ארץ מצרים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
For they covered the surface of the whole land, so that the land was darkened; and they ate every plant of the land and all the fruit of the trees that the hail had left. Thus nothing green was left on tree or plant of the field through all the land of Egypt.

King James Bible
For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
They covered the surface of the whole land so that the land was black, and they consumed all the plants on the ground and all the fruit on the trees that the hail had left. Nothing green was left on the trees or the plants in the field throughout the land of Egypt.
Treasury of Scripture Knowledge

for they

Exodus 10:5 And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able …

Joel 1:6,7 For a nation is come up on my land, strong, and without number, whose …

Joel 2:1-11,25 Blow you the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: …

did eat

Psalm 78:46 He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.

Psalm 105:35 And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit …

Links
Exodus 10:15Exodus 10:15 NIVExodus 10:15 NLTExodus 10:15 ESVExodus 10:15 NASBExodus 10:15 KJVExodus 10:15 Bible AppsExodus 10:15 Biblia ParalelaExodus 10:15 Chinese BibleExodus 10:15 French BibleExodus 10:15 German BibleBible Hub
Exodus 10:14
Top of Page
Top of Page