Text Analysis
Hebrew Texts כִּי֩ הָמָ֨ן בֶּֽן־ הַמְּדָ֜תָא הָֽאֲגָגִ֗י צֹרֵר֙ כָּל־ הַיְּהוּדִ֔ים חָשַׁ֥ב עַל־ הַיְּהוּדִ֖ים לְאַבְּדָ֑ם וְהִפִּ֥יל פּוּר֙ ה֣וּא הַגֹּורָ֔ל לְהֻמָּ֖ם וּֽלְאַבְּדָֽם׃ KJV with Strong's Because Haman the son of Hammedatha the Agagite the enemy of all the Jews had devised against the Jews to destroy them and had cast Pur that is the lot to consume them and to destroy them אסתר 9:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex כִּי֩ הָמָ֨ן בֶּֽן־הַמְּדָ֜תָא הָֽאֲגָגִ֗י צֹרֵר֙ כָּל־הַיְּהוּדִ֔ים חָשַׁ֥ב עַל־הַיְּהוּדִ֖ים לְאַבְּדָ֑ם וְהִפִּ֥יל פּוּר֙ ה֣וּא הַגֹּורָ֔ל לְהֻמָּ֖ם וּֽלְאַבְּדָֽם׃ אסתר 9:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) אסתר 9:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) אסתר 9:24 Hebrew Bible Parallel Verses New American Standard Bible For Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the adversary of all the Jews, had schemed against the Jews to destroy them and had cast Pur, that is the lot, to disturb them and destroy them. King James Bible Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to consume them, and to destroy them; Holman Christian Standard Bible For Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them. He cast the Pur (that is, the lot) to crush and destroy them. Treasury of Scripture Knowledge Links Esther 9:24 • Esther 9:24 NIV • Esther 9:24 NLT • Esther 9:24 ESV • Esther 9:24 NASB • Esther 9:24 KJV • Esther 9:24 Bible Apps • Esther 9:24 Biblia Paralela • Esther 9:24 Chinese Bible • Esther 9:24 French Bible • Esther 9:24 German Bible • Bible Hub |