Esther 5:1
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וַיְהִ֣י׀
way-hî
And it came to passConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3117 [e]בַּיּ֣וֹם
bay-yō-wm
on the dayPrep-b, Art | N-ms
7992 [e]הַשְּׁלִישִׁ֗י
haš-šə-lî-šî
the thirdArt | Number-oms
3847 [e]וַתִּלְבַּ֤שׁ
wat-til-baš
that clothedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
635 [e]אֶסְתֵּר֙
’es-têr
Esther [in]N-proper-fs
4438 [e]מַלְכ֔וּת
mal-ḵūṯ
royaltyN-fs
5975 [e]וַֽתַּעֲמֹ֞ד
wat-ta-‘ă-mōḏ
and she stoodConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
2691 [e]בַּחֲצַ֤ר
ba-ḥă-ṣar
in the courtPrep-b | N-csc
1004 [e]בֵּית־
bêṯ-
of the houseN-msc
4428 [e]הַמֶּ֙לֶךְ֙
ham-me-leḵ
of the kingArt | N-ms
6442 [e]הַפְּנִימִ֔ית
hap-pə-nî-mîṯ
innerArt | Adj-fs
5227 [e]נֹ֖כַח
nō-ḵaḥ
opposite toPrep
1004 [e]בֵּ֣ית
bêṯ
the houseN-msc
4428 [e]הַמֶּ֑לֶךְ
ham-me-leḵ
of the kingArt | N-ms
4428 [e]וְ֠הַמֶּלֶךְ
wə-ham-me-leḵ
And the kingConj-w, Art | N-ms
3427 [e]יוֹשֵׁ֞ב
yō-wō-šêḇ
was sittingV-Qal-Prtcpl-ms
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
3678 [e]כִּסֵּ֤א
kis-sê
the throneN-msc
4438 [e]מַלְכוּתוֹ֙
mal-ḵū-ṯōw
of his royaltyN-fsc | 3ms
1004 [e]בְּבֵ֣ית
bə-ḇêṯ
in the housePrep-b | N-msc
4438 [e]הַמַּלְכ֔וּת
ham-mal-ḵūṯ
of royaltyArt | N-fs
5227 [e]נֹ֖כַח
nō-ḵaḥ
opposite toPrep
6607 [e]פֶּ֥תַח
pe-ṯaḥ
the entranceN-msc
1004 [e]הַבָּֽיִת׃
hab-bā-yiṯ
of the houseArt | N-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
On the third day, Esther put on her royal attire and stood in the inner court of the palace across from the king’s quarters. The king was sitting on his royal throne in the royal courtroom, facing the entrance.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass on the third day, that Esther putteth on royalty, and standeth in the inner-court of the house of the king over-against the house of the king, and the king is sitting on his royal throne, in the royal-house, over-against the opening of the house,

Holman Christian Standard Bible
On the third day, Esther dressed up in her royal clothing and stood in the inner courtyard of the palace facing it . The king was sitting on his royal throne in the royal courtroom, facing its entrance.

New American Standard Bible
Now it came about on the third day that Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king's palace in front of the king's rooms, and the king was sitting on his royal throne in the throne room, opposite the entrance to the palace.

King James Bible
Now it came to pass on the third day, that Esther put on [her] royal [apparel], and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house.
Links
Esther 5:1Esther 5:1 NIVEsther 5:1 NLTEsther 5:1 ESVEsther 5:1 NASBEsther 5:1 KJVEsther 5:1 Biblia ParalelaEsther 5:1 Chinese BibleEsther 5:1 French BibleEsther 5:1 German Bible

Bible Hub
Esther 4:17
Top of Page
Top of Page