Deuteronomy 28:27
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
5221 [e]יַכְּכָ֨ה
yak-kə-ḵāh
Will strike youV-Hifil-Imperf-3ms | 2ms
3068 [e]יְהוָ֜ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
7822 [e]בִּשְׁחִ֤ין
biš-ḥîn
with the boilsPrep-b | N-msc
4714 [e]מִצְרַ֙יִם֙
miṣ-ra-yim
of EgyptN-proper-fs
6076 [e]וּבָעֳפָלִים
ū-ḇaṭ-ṭə-ḥō-rîm
and with the tumorsConj-w, Prep-b, Art | N-mp
1618 [e]וּבַגָּרָ֖ב
ū-ḇag-gā-rāḇ
and with the scabConj-w, Prep-b, Art | N-ms
2775 [e]וּבֶחָ֑רֶס
ū-ḇe-ḥā-res
and with the itchConj-w, Prep-b, Art | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
from whichPro-r
3808 [e]לֹא־
lō-
notAdv-NegPrt
3201 [e]תוּכַ֖ל
ṯū-ḵal
you are ableV-Qal-Imperf-2ms
7495 [e]לְהֵרָפֵֽא׃
lə-hê-rā-p̄ê
to be healedPrep-l | V-Nifal-Inf





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The LORD will afflict you with the boils of Egypt, with tumors and scabs and itch from which you cannot be cured.

Young's Literal Translation
‘Jehovah doth smite thee with the ulcer of Egypt, and with emerods, and with scurvy, and with itch, of which thou art not able to be healed.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will afflict you with the boils of Egypt, tumors, a festering rash, and scabies, from which you cannot be cured.

New American Standard Bible
"The LORD will smite you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and with the itch, from which you cannot be healed.

King James Bible
The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.
Links
Deuteronomy 28:27Deuteronomy 28:27 NIVDeuteronomy 28:27 NLTDeuteronomy 28:27 ESVDeuteronomy 28:27 NASBDeuteronomy 28:27 KJVDeuteronomy 28:27 Biblia ParalelaDeuteronomy 28:27 Chinese BibleDeuteronomy 28:27 French BibleDeuteronomy 28:27 German Bible

Bible Hub
Deuteronomy 28:26
Top of Page
Top of Page