2 Samuel 13:4
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
And he saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
  ל֗וֹ
lōw,
to himPrep | 3ms
4069 [e]מַדּ֣וּעַ
mad-dū-a‘
why [are]Interrog
859 [e]אַ֠תָּה
’at-tāh
youPro-2ms
3602 [e]כָּ֣כָה
kā-ḵāh
soAdv
1800 [e]דַּ֤ל
dal
becoming poorerAdj-ms
1121 [e]בֶּן־
ben-
sonN-msc
4428 [e]הַמֶּ֙לֶךְ֙
ham-me-leḵ
of the kingArt | N-ms
1242 [e]בַּבֹּ֣קֶר
bab-bō-qer
dayPrep-b, Art | N-ms
1242 [e]בַּבֹּ֔קֶר
bab-bō-qer,
after dayPrep-b, Art | N-ms
3808 [e]הֲל֖וֹא
hă-lō-w
will notAdv-NegPrt
5046 [e]תַּגִּ֣יד
tag-gîḏ
you tellV-Hifil-Imperf-2ms
  לִ֑י
lî;
mePrep | 1cs
559 [e]וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
  לוֹ֙
lōw
to himPrep | 3ms
550 [e]אַמְנ֔וֹן
’am-nō-wn,
AmnonN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
8559 [e]תָּמָ֗ר
tā-mār,
TamarN-proper-fs
269 [e]אֲח֛וֹת
’ă-ḥō-wṯ
sisterN-fsc
53 [e]אַבְשָׁלֹ֥ם
’aḇ-šā-lōm
Of AbsalomN-proper-ms
251 [e]אָחִ֖י
’ā-ḥî
my brotherN-msc | 1cs
589 [e]אֲנִ֥י
’ă-nî
IPro-1cs
157 [e]אֹהֵֽב׃
’ō-hêḇ.
loveV-Qal-Prtcpl-ms









Hebrew Texts
שמואל ב 13:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר לֹ֗ו מַדּ֣וּעַ אַ֠תָּה כָּ֣כָה דַּ֤ל בֶּן־הַמֶּ֙לֶךְ֙ בַּבֹּ֣קֶר בַּבֹּ֔קֶר הֲלֹ֖וא תַּגִּ֣יד לִ֑י וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ אַמְנֹ֔ון אֶת־תָּמָ֗ר אֲחֹ֛ות אַבְשָׁלֹ֥ם אָחִ֖י אֲנִ֥י אֹהֵֽב׃

שמואל ב 13:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר לו מדוע אתה ככה דל בן־המלך בבקר בבקר הלוא תגיד לי ויאמר לו אמנון את־תמר אחות אבשלם אחי אני אהב׃

שמואל ב 13:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר לו מדוע אתה ככה דל בן־המלך בבקר בבקר הלוא תגיד לי ויאמר לו אמנון את־תמר אחות אבשלם אחי אני אהב׃

שמואל ב 13:4 Hebrew Bible
ויאמר לו מדוע אתה ככה דל בן המלך בבקר בבקר הלוא תגיד לי ויאמר לו אמנון את תמר אחות אבשלם אחי אני אהב׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
He said to him, "O son of the king, why are you so depressed morning after morning? Will you not tell me?" Then Amnon said to him, "I am in love with Tamar, the sister of my brother Absalom."

King James Bible
And he said unto him, Why art thou, being the king's son, lean from day to day? wilt thou not tell me? And Amnon said unto him, I love Tamar, my brother Absalom's sister.

Holman Christian Standard Bible
and he asked Amnon, "Why are you, the king's son, so miserable every morning? Won't you tell me?" Amnon replied, "I'm in love with Tamar, my brother Absalom's sister."
Treasury of Scripture Knowledge

Why art

1 Kings 21:7 And Jezebel his wife said to him, Do you now govern the kingdom of …

Esther 5:13,14 Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew …

Luke 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to …

lean [heb] thin
from day to day [heb] morning by morning
I love

Isaiah 3:9 The show of their countenance does witness against them; and they …

Jeremiah 8:12 Were they ashamed when they had committed abomination? no, they were …

Micah 7:3 That they may do evil with both hands earnestly, the prince asks, …

my brother

Leviticus 18:9 The nakedness of your sister, the daughter of your father, or daughter …

Leviticus 20:17 And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his …

Links
2 Samuel 13:42 Samuel 13:4 NIV2 Samuel 13:4 NLT2 Samuel 13:4 ESV2 Samuel 13:4 NASB2 Samuel 13:4 KJV2 Samuel 13:4 Bible Apps2 Samuel 13:4 Biblia Paralela2 Samuel 13:4 Chinese Bible2 Samuel 13:4 French Bible2 Samuel 13:4 German BibleBible Hub
2 Samuel 13:3
Top of Page
Top of Page