2 Chronicles 18:3
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּ֜אמֶר
way-yō-mer
So saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
256 [e]אַחְאָ֣ב
’aḥ-’āḇ
AhabN-proper-ms
4428 [e]מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
kingN-msc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֗ל
yiś-rā-’êl,
of IsraelN-proper-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
3092 [e]יְהֽוֹשָׁפָט֙
yə-hō-wō-šā-p̄āṭ
JehoshaphatN-proper-ms
4428 [e]מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
kingN-msc
3063 [e]יְהוּדָ֔ה
yə-hū-ḏāh,
of JudahN-proper-ms
1980 [e]הֲתֵלֵ֥ךְ
hă-ṯê-lêḵ
will you goV-Qal-Imperf-2ms
5973 [e]עִמִּ֖י
‘im-mî
with mePrep | 1cs
7433 [e]רָמֹ֣ת
rā-mōṯ
[against] Ramoth GileadN-proper-fs
1568 [e]גִּלְעָ֑ד
gil-‘āḏ;
GileadN-proper-fs
559 [e]וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
and he answeredConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
  ל֗וֹ
lōw,
himPrep | 3ms
3644 [e]כָּמ֤וֹנִי
kā-mō-w-nî
I [am]Prep | 1cs
3644 [e]כָמ֙וֹךָ֙
ḵā-mō-w-ḵā
as you [are]Prep | 2ms
5971 [e]וּכְעַמְּךָ֣
ū-ḵə-‘am-mə-ḵā
and as my peopleConj-w, Prep-k | N-msc | 2ms
5971 [e]עַמִּ֔י
‘am-mî,
your peopleN-msc | 1cs
5973 [e]וְעִמְּךָ֖
wə-‘im-mə-ḵā
and [we will be] with youConj-w | Prep | 2ms
4421 [e]בַּמִּלְחָמָֽה׃
bam-mil-ḥā-māh.
in the warPrep-b, Art | N-fs









Hebrew Texts
דברי הימים ב 18:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֜אמֶר אַחְאָ֣ב מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־יְהֹֽושָׁפָט֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה הֲתֵלֵ֥ךְ עִמִּ֖י רָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֣אמֶר לֹ֗ו כָּמֹ֤ונִי כָמֹ֙וךָ֙ וּכְעַמְּךָ֣ עַמִּ֔י וְעִמְּךָ֖ בַּמִּלְחָמָֽה׃

דברי הימים ב 18:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אחאב מלך־ישראל אל־יהושפט מלך יהודה התלך עמי רמת גלעד ויאמר לו כמוני כמוך וכעמך עמי ועמך במלחמה׃

דברי הימים ב 18:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אחאב מלך־ישראל אל־יהושפט מלך יהודה התלך עמי רמת גלעד ויאמר לו כמוני כמוך וכעמך עמי ועמך במלחמה׃

דברי הימים ב 18:3 Hebrew Bible
ויאמר אחאב מלך ישראל אל יהושפט מלך יהודה התלך עמי רמת גלעד ויאמר לו כמוני כמוך וכעמך עמי ועמך במלחמה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me against Ramoth-gilead?" And he said to him, "I am as you are, and my people as your people, and we will be with you in the battle."

King James Bible
And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war.

Holman Christian Standard Bible
for Israel's King Ahab asked Judah's King Jehoshaphat, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He replied to him, "I am as you are, my people as your people; we will be with you in the battle."
Treasury of Scripture Knowledge

I am as thou

1 Kings 22:4 And he said to Jehoshaphat, Will you go with me to battle to Ramothgilead? …

2 Kings 3:7 And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The …

Psalm 139:21 Do not I hate them, O LORD, that hate you? and am not I grieved with …

Ephesians 5:11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but …

2 John 1:10,11 If there come any to you, and bring not this doctrine, receive him …

Links
2 Chronicles 18:32 Chronicles 18:3 NIV2 Chronicles 18:3 NLT2 Chronicles 18:3 ESV2 Chronicles 18:3 NASB2 Chronicles 18:3 KJV2 Chronicles 18:3 Bible Apps2 Chronicles 18:3 Biblia Paralela2 Chronicles 18:3 Chinese Bible2 Chronicles 18:3 French Bible2 Chronicles 18:3 German BibleBible Hub
2 Chronicles 18:2
Top of Page
Top of Page