1 Samuel 17:39
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
2296 [e]וַיַּחְגֹּ֣ר
way-yaḥ-gōr
And fastenedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1732 [e]דָּוִ֣ד
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
2719 [e]חַ֠רְבּוֹ
ḥar-bōw
his swordN-fsc | 3ms
5921 [e]מֵעַ֨ל
mê-‘al
onPrep-m
4055 [e]לְמַדָּ֜יו
lə-mad-dāw
to his armorPrep-l | N-mpc | 3ms
2974 [e]וַיֹּ֣אֶל
way-yō-’el
and triedConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
1980 [e]לָלֶכֶת֮
lā-le-ḵeṯ
to walkPrep-l | V-Qal-Inf
3588 [e]כִּ֣י
forConj
3808 [e]לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
5254 [e]נִסָּה֒
nis-sāh
he had tested [them]V-Piel-Perf-3ms
559 [e]וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1732 [e]דָּוִ֜ד
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
7586 [e]שָׁא֗וּל
šā-’ūl,
SaulN-proper-ms
3808 [e]לֹ֥א
cannotAdv-NegPrt
3201 [e]אוּכַ֛ל
’ū-ḵal
IV-Qal-Imperf-1cs
1980 [e]לָלֶ֥כֶת
lā-le-ḵeṯ
walkPrep-l | V-Qal-Inf
428 [e]בָּאֵ֖לֶּה
bā-’êl-leh
with thesePrep-b | Pro-cp
3588 [e]כִּ֣י
forConj
3808 [e]לֹ֣א
notAdv-NegPrt
5254 [e]נִסִּ֑יתִי
nis-sî-ṯî;
I have tested [them]V-Piel-Perf-1cs
5493 [e]וַיְסִרֵ֥ם
way-si-rêm
so took themConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp
1732 [e]דָּוִ֖ד
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
5921 [e]מֵעָלָֽיו׃
mê-‘ā-lāw.
offPrep-m | 3ms









Hebrew Texts
שמואל א 17:39 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּחְגֹּ֣ר דָּוִ֣ד אֶת־חַ֠רְבֹּו מֵעַ֨ל לְמַדָּ֜יו וַיֹּ֣אֶל לָלֶכֶת֮ כִּ֣י לֹֽא־נִסָּה֒ וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד אֶל־שָׁא֗וּל לֹ֥א אוּכַ֛ל לָלֶ֥כֶת בָּאֵ֖לֶּה כִּ֣י לֹ֣א נִסִּ֑יתִי וַיְסִרֵ֥ם דָּוִ֖ד מֵעָלָֽיו׃

שמואל א 17:39 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויחגר דוד את־חרבו מעל למדיו ויאל ללכת כי לא־נסה ויאמר דוד אל־שאול לא אוכל ללכת באלה כי לא נסיתי ויסרם דוד מעליו׃

שמואל א 17:39 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויחגר דוד את־חרבו מעל למדיו ויאל ללכת כי לא־נסה ויאמר דוד אל־שאול לא אוכל ללכת באלה כי לא נסיתי ויסרם דוד מעליו׃

שמואל א 17:39 Hebrew Bible
ויחגר דוד את חרבו מעל למדיו ויאל ללכת כי לא נסה ויאמר דוד אל שאול לא אוכל ללכת באלה כי לא נסיתי ויסרם דוד מעליו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
David girded his sword over his armor and tried to walk, for he had not tested them. So David said to Saul, "I cannot go with these, for I have not tested them." And David took them off.

King James Bible
And David girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.

Holman Christian Standard Bible
David strapped his sword on over the military clothes and tried to walk, but he was not used to them. "I can't walk in these," David said to Saul, "I'm not used to them." So David took them off.
Treasury of Scripture Knowledge

put them off

Hosea 1:7 But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by …

Zechariah 4:6 Then he answered and spoke to me, saying, This is the word of the …

2 Corinthians 10:4,5 (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through …

Links
1 Samuel 17:391 Samuel 17:39 NIV1 Samuel 17:39 NLT1 Samuel 17:39 ESV1 Samuel 17:39 NASB1 Samuel 17:39 KJV1 Samuel 17:39 Bible Apps1 Samuel 17:39 Biblia Paralela1 Samuel 17:39 Chinese Bible1 Samuel 17:39 French Bible1 Samuel 17:39 German BibleBible Hub
1 Samuel 17:38
Top of Page
Top of Page