Strong's Lexicon yashat: To set, to place, to put Original Word: יָשַׁט Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G142 (αἴρω, airō): To raise, lift up, take away. This Greek term shares a conceptual link with יָשַׁט in the sense of lifting or extending one's hand or an object. Usage: The verb יָשַׁט (yashat) is used in the context of extending or stretching out, often referring to the action of reaching out one's hand or extending something physically. Context: The Hebrew verb יָשַׁט (yashat) is a primitive root that conveys the action of extending or stretching out. This term is used in the Hebrew Bible to describe physical actions, such as extending a hand or stretching out an object. The usage of יָשַׁט is relatively rare, and it appears in contexts where a physical extension or reaching is involved. The action of extending is often associated with gestures of offering, reaching, or making contact. In the Berean Standard Bible, the term is translated in a manner that reflects this physical action, emphasizing the literal act of stretching or extending. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to extend, hold out NASB Translation extended (2), holds (1). Brown-Driver-Briggs [יָשַׁט] verb only Hiph`il imperfect extend, hold out (late) (Late Hebrew Hiph`il id.; Aramaic Aph`el אוֺשֵׁיט, Strong's Exhaustive Concordance hold out A primitive root; to extend -- hold out. Forms and Transliterations וַיּ֤וֹשֶׁט וַיּ֨וֹשֶׁט ויושט יֽוֹשִׁיט־ יושיט־ vaiYooshet way·yō·wō·šeṭ wayyōwōšeṭ yō·wō·šîṭ- yoshit yōwōšîṭ-Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Esther 4:11 HEB: לְ֠בַד מֵאֲשֶׁ֨ר יֽוֹשִׁיט־ ל֥וֹ הַמֶּ֛לֶךְ NAS: the king holds out to him the golden KJV: such to whom the king shall hold out the golden INT: except who holds the king scepter Esther 5:2 Esther 8:4 3 Occurrences |
id.; ? Assyrian aš‰u, extended, mighty LyonSargontexte 60 DlHWB 144; Arabic
is penetrate into the middle of) — יוֺשִׁיט שַׁרְבִיט הַזָּהָב לְ 


