Nehemiah 4:12
Strong's Lexicon
At that time
וַֽיְהִי֙ (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

the Jews
הַיְּהוּדִ֔ים (hay·yə·hū·ḏîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 3064: 1) Jew

who lived
הַיֹּשְׁבִ֖ים (hay·yō·šə·ḇîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

nearby
אֶצְלָ֑ם (’eṣ·lām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 681: n m 1) beside, by, near, nearness, joining, proximity subst 2) (BDB) 2a) conjunction, proximity 2b) beside, in proximity, contiguous to, from beside

came
בָּ֣אוּ (bā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

and told
וַיֹּ֤אמְרוּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

us
לָ֙נוּ֙ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew :

ten
עֶ֣שֶׂר (‘e·śer)
Number - feminine singular construct
Strong's Hebrew 6235: 1) ten 1a) ten 1b) with other numbers

times [over],
פְּעָמִ֔ים (pə·‘ā·mîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 6471: 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another

“Wherever
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

הַמְּקֹמ֖וֹת (ham·mə·qō·mō·wṯ)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4725: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of

אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

you turn,
תָּשׁ֥וּבוּ (tā·šū·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

they will attack us.”
עָלֵֽינוּ׃ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

Parallel Strong's
Berean Study Bible
At that time the Jews who lived nearby came and told us ten times over, “Wherever you turn, they will attack us.”

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, when the Jews have come who are dwelling near them, that they say to us ten times from all the places whither ye return—[they are] against us.

Holman Christian Standard Bible
When the Jews who lived nearby arrived, they said to us time and again , “ Everywhere you turn, they attack us.”

New American Standard Bible
When the Jews who lived near them came and told us ten times, "They will come up against us from every place where you may turn,"

King James Bible
And it came to pass, that when the Jews which dwelt by them came, they said unto us ten times, From all places whence ye shall return unto us [they will be upon you].
Parallel Verses
New International Version
Then the Jews who lived near them came and told us ten times over, "Wherever you turn, they will attack us."

New Living Translation
The Jews who lived near the enemy came and told us again and again, "They will come from all directions and attack us!"

English Standard Version
At that time the Jews who lived near them came from all directions and said to us ten times, “You must return to us.”

New American Standard Bible
When the Jews who lived near them came and told us ten times, "They will come up against us from every place where you may turn,"

King James Bible
And it came to pass, that when the Jews which dwelt by them came, they said unto us ten times, From all places whence ye shall return unto us they will be upon you.

Holman Christian Standard Bible
When the Jews who lived nearby arrived, they said to us time and again, "Everywhere you turn, they attack us."

International Standard Version
The Jews who lived near them kept coming to us, reporting at least ten times, "They'll attack us from every direction."

NET Bible
So it happened that the Jews who were living near them came and warned us repeatedly about all the schemes they were plotting against us.

American Standard Version
And it came to pass that, when the Jews that dwelt by them came, they said unto us ten times from all places, Ye must return unto us.

English Revised Version
And it came to pass that, when the Jews which dwelt by them came, they said unto us ten times from all places, Ye must return unto us.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, when the Jews have come who are dwelling near them, that they say to us ten times from all the places whither ye return -- they are against us.
















Cross References
Nehemiah 4:11
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.

Nehemiah 4:13
Therefore set I in the lower places behind the wall, and on the higher places, I even set the people after their families with their swords, their spears, and their bows.

Daniel 1:20
And in all matters of wisdom and understanding, that the king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.

Nehemiah 1:1
The words of Nehemiah the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chisleu, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace,

Nehemiah 4:10
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.

Nehemiah 4:9
Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.

Nehemiah 4:14
And I looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not ye afraid of them: remember the Lord, which is great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

Nehemiah 4:15
And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.
Jump to Previous
Directions Dwelt Jews Live Places Ten Times Turn Whence Wherever Whither
Jump to Next
Directions Dwelt Jews Live Places Ten Times Turn Whence Wherever Whither
Links
Nehemiah 4:12 NIV
Nehemiah 4:12 NLT
Nehemiah 4:12 ESV
Nehemiah 4:12 NASB
Nehemiah 4:12 KJV

Nehemiah 4:12 Bible Apps
Nehemiah 4:12 Parallel
Nehemiah 4:12 Biblia Paralela
Nehemiah 4:12 Chinese Bible
Nehemiah 4:12 French Bible
Nehemiah 4:12 German Bible

Nehemiah 4:12 Commentaries

Bible Hub
Nehemiah 4:11
Top of Page
Top of Page