1954. epiloipos
Lexicon
epiloipos: Remaining, left

Original Word: ἐπίλοιπος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: epiloipos
Pronunciation: eh-pee-LOY-pos
Phonetic Spelling: (ep-il'-oy-pos)
KJV: rest
NASB: rest
Word Origin: [from G1909 (ἐπί - over) and G3062 (λοιποί - rest)]

1. left over, i.e. remaining

Strong's Exhaustive Concordance
remaining

From epi and loipoy; left over, i.e. Remaining -- rest.

see GREEK epi

see GREEK loipoy

HELPS Word-studies

1954 epíloipos (from 1909 /epí, "on, fitting" and 3062 /loipoí, "remnant, what remains afterward") – properly, what remains upon, emphasizing the "after-effects" that go with living in God's 2307 /thélēma ("preferred-will") through the physical body (note the epi, upon). This intensified term (used only in 1 Pet 4:2) stresses the profound, eternal results that build on each decision (action), in every scene of life (cf. 2 Pet 1:1, Gk text). Note the force of 1909 /epí ("on, upon").

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and loipos
Definition
still left
NASB Translation
rest (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1954: ἐπίλοιπος

ἐπίλοιπος, ἐπίλοιπον (λοιπός), remaining besides, left over (cf. ἐπί, D. 4): 1 Peter 4:2. (the Sept.; Greek writings from Herodotus down.)

Forms and Transliterations
επίλοιπα επίλοιποι επιλοίποις επιλοιπον επίλοιπον ἐπίλοιπον επιλοίπων epiloipon epíloipon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Peter 4:2 Adj-AMS
GRK: θεοῦ τὸν ἐπίλοιπον ἐν σαρκὶ
NAS: as to live the rest of the time
KJV: should live the rest of [his] time
INT: of God the remaining in [the] flesh

Strong's Greek 1954
1 Occurrence


ἐπίλοιπον — 1 Occ.

1953
Top of Page
Top of Page