1954. epiloipos
Berean Strong's Lexicon
epiloipos: Remaining, left

Original Word: ἐπίλοιπος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: epiloipos
Pronunciation: eh-pee-LOY-pos
Phonetic Spelling: (ep-il'-oy-pos)
Definition: Remaining, left
Meaning: remaining, that is left over, still left.

Word Origin: From the Greek preposition "ἐπί" (epi, meaning "upon" or "over") and "λοιπός" (loipos, meaning "remaining" or "left").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "epiloipos," the concept of a remnant or remainder is captured in Hebrew words like שְׁאָר (she'ar, Strong's H7611) and יֶתֶר (yeter, Strong's H3499), which also convey the idea of what is left or remains.

Usage: The term "epiloipos" is used to describe something that remains or is left over. It often refers to what is left after a portion has been taken or used, emphasizing the remainder or residue. In the New Testament, it is used to denote what is left after a significant event or action.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of "remaining" or "left over" was often associated with the idea of remnants or survivors, whether in terms of people, resources, or time. This concept is also present in Jewish thought, where remnants often held theological significance, representing those who remained faithful to God amidst widespread unfaithfulness.

HELPS Word-studies

1954 epíloipos (from 1909 /epí, "on, fitting" and 3062 /loipoí, "remnant, what remains afterward") – properly, what remains upon, emphasizing the "after-effects" that go with living in God's 2307 /thélēma ("preferred-will") through the physical body (note the epi, upon). This intensified term (used only in 1 Pet 4:2) stresses the profound, eternal results that build on each decision (action), in every scene of life (cf. 2 Pet 1:1, Gk text). Note the force of 1909 /epí ("on, upon").

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and loipos
Definition
still left
NASB Translation
rest (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1954: ἐπίλοιπος

ἐπίλοιπος, ἐπίλοιπον (λοιπός), remaining besides, left over (cf. ἐπί, D. 4): 1 Peter 4:2. (the Sept.; Greek writings from Herodotus down.)

Strong's Exhaustive Concordance
remaining

From epi and loipoy; left over, i.e. Remaining -- rest.

see GREEK epi

see GREEK loipoy

Forms and Transliterations
επίλοιπα επίλοιποι επιλοίποις επιλοιπον επίλοιπον ἐπίλοιπον επιλοίπων epiloipon epíloipon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Peter 4:2 Adj-AMS
GRK: θεοῦ τὸν ἐπίλοιπον ἐν σαρκὶ
NAS: as to live the rest of the time
KJV: should live the rest of [his] time
INT: of God the remaining in [the] flesh

Strong's Greek 1954
1 Occurrence


ἐπίλοιπον — 1 Occ.

















1953
Top of Page
Top of Page