Strong's Lexicon “How many כַּמָּ֕ה (kam·māh) Preposition-k | Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may years יְמֵ֖י (yə·mê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow שְׁנֵ֥י (šə·nê) Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 8141: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) have you lived ?” חַיֶּֽיךָ׃ (ḥay·ye·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 2416: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community Pharaoh פַּרְעֹ֖ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = 'great house' 1) the common title of the king of Egypt asked וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch אֶֽל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) יַעֲקֹ֑ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3290: Jacob = 'heel holder' or 'supplanter' 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel Parallel Strong's Berean Study Bible“How many years have you lived?” Pharaoh asked. Young's Literal Translation And Pharaoh saith unto Jacob, ‘How many [are] the days of the years of thy life?’ Holman Christian Standard Bible Then Pharaoh said to Jacob, “ How many years have you lived? ” New American Standard Bible Pharaoh said to Jacob, "How many years have you lived?" King James Bible And Pharaoh said unto Jacob, How old [art] thou? Parallel Verses New International Version Pharaoh asked him, "How old are you?" New Living Translation "How old are you?" Pharaoh asked him. English Standard Version And Pharaoh said to Jacob, “How many are the days of the years of your life?” New American Standard Bible Pharaoh said to Jacob, "How many years have you lived?" King James Bible And Pharaoh said unto Jacob, How old art thou? Holman Christian Standard Bible Then Pharaoh said to Jacob, "How many years have you lived?" International Standard Version "How old are you?" Pharaoh asked Jacob. NET Bible Pharaoh said to Jacob, "How long have you lived?" American Standard Version And Pharaoh said unto Jacob, How many are the days of the years of thy life? English Revised Version And Pharaoh said unto Jacob, How many are the days of the years of thy life? Young's Literal Translation And Pharaoh saith unto Jacob, 'How many are the days of the years of thy life?' Cross References Genesis 25:8 Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Genesis 47:7 And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh. Genesis 47:9 And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage. 2 Samuel 19:34 And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem? Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 47:6 The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle. Genesis 47:5 And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: Genesis 47:10 And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh. Genesis 47:11 And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. Jump to Previous Jacob Life PharaohJump to Next Jacob Life PharaohLinks Genesis 47:8 NIVGenesis 47:8 NLT Genesis 47:8 ESV Genesis 47:8 NASB Genesis 47:8 KJV Genesis 47:8 Bible Apps Genesis 47:8 Parallel Genesis 47:8 Biblia Paralela Genesis 47:8 Chinese Bible Genesis 47:8 French Bible Genesis 47:8 German Bible Genesis 47:8 Commentaries Bible Hub |