Genesis 46:33
Strong's Lexicon
וְהָיָ֕ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

When
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

Pharaoh
פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = 'great house' 1) the common title of the king of Egypt

summons
יִקְרָ֥א (yiq·rā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen

you
לָכֶ֖ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew :

and asks,
וְאָמַ֖ר (wə·’ā·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

‘What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

is your occupation ?’
מַּעֲשֵׂיכֶֽם׃ (ma·‘ă·śê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 4639: 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product

Parallel Strong's
Berean Study Bible
When Pharaoh summons you and asks, ‘What is your occupation?’

Young's Literal Translation
‘And it hath come to pass when Pharaoh calleth for you, and hath said, What [are] your works?

Holman Christian Standard Bible
When Pharaoh addresses you and asks, ‘ What is your occupation? ’

New American Standard Bible
"When Pharaoh calls you and says, What is your occupation?'

King James Bible
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What [is] your occupation?
Parallel Verses
New International Version
When Pharaoh calls you in and asks, 'What is your occupation?'

New Living Translation
Then he said, "When Pharaoh calls for you and asks you about your occupation,

English Standard Version
When Pharaoh calls you and says, ‘What is your occupation?’

New American Standard Bible
"When Pharaoh calls you and says, 'What is your occupation?'

King James Bible
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Holman Christian Standard Bible
When Pharaoh addresses you and asks, 'What is your occupation?'

International Standard Version
When Pharaoh calls for you and asks you 'What's your occupation?'

NET Bible
Pharaoh will summon you and say, 'What is your occupation?'

American Standard Version
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

English Revised Version
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Young's Literal Translation
And it hath come to pass when Pharaoh calleth for you, and hath said, What are your works?
















Cross References
Genesis 46:32
And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.

Genesis 47:2
And he took some of his brethren, even five men, and presented them unto Pharaoh.

Genesis 47:3
And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 46:31
And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and shew Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me;

Genesis 46:30
And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive.

Genesis 46:34
That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.

Genesis 47:1
Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen.
Jump to Previous
Business Calls Occupation Pharaoh Sends Summons What Works
Jump to Next
Business Calls Occupation Pharaoh Sends Summons What Works
Links
Genesis 46:33 NIV
Genesis 46:33 NLT
Genesis 46:33 ESV
Genesis 46:33 NASB
Genesis 46:33 KJV

Genesis 46:33 Bible Apps
Genesis 46:33 Parallel
Genesis 46:33 Biblia Paralela
Genesis 46:33 Chinese Bible
Genesis 46:33 French Bible
Genesis 46:33 German Bible

Genesis 46:33 Commentaries

Bible Hub
Genesis 46:32
Top of Page
Top of Page