Strong's Lexicon So they approached וַֽיִּגְּשׁוּ֙ (way·yig·gə·šū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near Joseph’s יוֹסֵ֑ף (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3130: Joseph = 'Jehovah has added' 1) the eldest son of Jacob by Rachel 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies 3) a son of Asaph 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah steward הָאִ֔ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) אֲשֶׁ֖ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within and spoke וַיְדַבְּר֥וּ (way·ḏab·bə·rū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight to him אֵלָ֖יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) at the entrance פֶּ֥תַח (pe·ṯaḥ) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 6607: 1) opening, doorway, entrance to the house. הַבָּֽיִת׃ (hab·bā·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within Parallel Strong's Berean Study BibleSo they approached Joseph’s steward and spoke to him at the entrance to the house. Young's Literal Translation And they come nigh unto the man who [is] over the house of Joseph, and speak unto him at the opening of the house, Holman Christian Standard Bible So they approached Joseph’s steward and spoke to him at the doorway of the house. New American Standard Bible So they came near to Joseph's house steward, and spoke to him at the entrance of the house, King James Bible And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house, Parallel Verses New International Version So they went up to Joseph's steward and spoke to him at the entrance to the house. New Living Translation The brothers approached the manager of Joseph's household and spoke to him at the entrance to the palace. English Standard Version So they went up to the steward of Joseph’s house and spoke with him at the door of the house, New American Standard Bible So they came near to Joseph's house steward, and spoke to him at the entrance of the house, King James Bible And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house, Holman Christian Standard Bible So they approached Joseph's steward and spoke to him at the doorway of the house. International Standard Version So they approached Joseph's palace manager and talked with him at the palace entrance. NET Bible So they approached the man who was in charge of Joseph's household and spoke to him at the entrance to the house. American Standard Version And they came near to the steward of Joseph's house, and they spake unto him at the door of the house, English Revised Version And they came near to the steward of Joseph's house, and they spake unto him at the door of the house, Young's Literal Translation And they come nigh unto the man who is over the house of Joseph, and speak unto him at the opening of the house, Cross References Genesis 43:18 And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses. Genesis 43:20 And said, O sir, we came indeed down at the first time to buy food: Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 43:17 And the man did as Joseph bade; and the man brought the men into Joseph's house. Genesis 43:16 And when Joseph saw Benjamin with them, he said to the ruler of his house, Bring these men home, and slay, and make ready; for these men shall dine with me at noon. Genesis 43:21 And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand. Genesis 43:22 And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks. Jump to Previous Chief Communed Door Entrance House Joseph Joseph's Nigh Opening Servant Speak StewardJump to Next Chief Communed Door Entrance House Joseph Joseph's Nigh Opening Servant Speak StewardLinks Genesis 43:19 NIVGenesis 43:19 NLT Genesis 43:19 ESV Genesis 43:19 NASB Genesis 43:19 KJV Genesis 43:19 Bible Apps Genesis 43:19 Parallel Genesis 43:19 Biblia Paralela Genesis 43:19 Chinese Bible Genesis 43:19 French Bible Genesis 43:19 German Bible Genesis 43:19 Commentaries Bible Hub |