Strong's Lexicon then you are to say, וְאָֽמַרְתָּ֙ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch ‘They belong to your servant לְעַבְדְּךָ֣ (lə·‘aḇ·də·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Jacob. לְיַעֲקֹ֔ב (lə·ya·‘ă·qōḇ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3290: Jacob = 'heel holder' or 'supplanter' 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel They הִוא֙ (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) are a gift, מִנְחָ֥ה (min·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4503: 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering sent שְׁלוּחָ֔ה (šə·lū·ḥāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send to my lord לַֽאדֹנִ֖י (la·ḏō·nî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh) Esau. לְעֵשָׂ֑ו (lə·‘ê·śāw) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6215: Esau = 'hairy' 1) eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples And behold, וְהִנֵּ֥ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if גַם־ (ḡam-) Conjunction Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike [Jacob] ה֖וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) is behind us.’” אַחֲרֵֽינוּ׃ (’a·ḥă·rê·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after Parallel Strong's Berean Study Biblethen you are to say, ‘They belong to your servant Jacob. They are a gift, sent to my lord Esau. And behold, Jacob is behind us.’ ” Young's Literal Translation then thou hast said, Thy servant Jacob’s: it [is] a present sent to my lord, to Esau; and lo, he also [is] behind us.’ Holman Christian Standard Bible then tell him, ‘They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau. And look, he is behind us.’ ” New American Standard Bible then you shall say, '[These] belong to your servant Jacob; it is a present sent to my lord Esau. And behold, he also is behind us.'" King James Bible Then thou shalt say, [They be] thy servant Jacob's; it [is] a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he [is] behind us. Parallel Verses New International Version then you are to say, 'They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau, and he is coming behind us.'" New Living Translation You must reply, 'They belong to your servant Jacob, but they are a gift for his master Esau. Look, he is coming right behind us.'" English Standard Version then you shall say, ‘They belong to your servant Jacob. They are a present sent to my lord Esau. And moreover, he is behind us.’” New American Standard Bible then you shall say, 'These belong to your servant Jacob; it is a present sent to my lord Esau. And behold, he also is behind us.'" King James Bible Then thou shalt say, They be thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he is behind us. Holman Christian Standard Bible then tell him, 'They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau. And look, he is behind us.'" International Standard Version then you are to reply, 'We're from your servant Jacob. The herds are a gift. He's sending them to my master, Esau. Look! There he is, coming along behind us.'" NET Bible then you must say, 'They belong to your servant Jacob. They have been sent as a gift to my lord Esau. In fact Jacob himself is behind us.'" American Standard Version then thou shalt say They are thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, he also is behind us. English Revised Version then thou shalt say, They be thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, he also is behind us. Young's Literal Translation then thou hast said, Thy servant Jacob's: it is a present sent to my lord, to Esau; and lo, he also is behind us.' Cross References Genesis 32:17 And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee? Genesis 32:19 And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 32:16 And he delivered them into the hand of his servants, every drove by themselves; and said unto his servants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove. Genesis 32:15 Thirty milch camels with their colts, forty kine, and ten bulls, twenty she asses, and ten foals. Genesis 32:20 And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me. Genesis 32:21 So went the present over before him: and himself lodged that night in the company. Jump to Previous Belong Esau Gift Jacob Jacob's Moreover Offering Present Servant TheyJump to Next Belong Esau Gift Jacob Jacob's Moreover Offering Present Servant TheyLinks Genesis 32:18 NIVGenesis 32:18 NLT Genesis 32:18 ESV Genesis 32:18 NASB Genesis 32:18 KJV Genesis 32:18 Bible Apps Genesis 32:18 Parallel Genesis 32:18 Biblia Paralela Genesis 32:18 Chinese Bible Genesis 32:18 French Bible Genesis 32:18 German Bible Genesis 32:18 Commentaries Bible Hub |