Genesis 26:9
Strong's Lexicon
Abimelech
אֲבִימֶ֜לֶךְ (’ă·ḇî·me·leḵ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 40: Abimelech = 'Melek is father' or 'my father is king' 1) king of Gerar in Abraham's time 2) king of Gath in David's time; maybe title of Philistine kings 3) son of Gideon by a concubine 4) priest, son of Abiathar

sent for
וַיִּקְרָ֨א (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen

Isaac
לְיִצְחָ֗ק (lə·yiṣ·ḥāq)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3327: Isaac = 'he laughs' 1) son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau

and said,
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“So she
הִ֔וא ()
Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

is really
אַ֣ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's Hebrew 389: 1) indeed, surely (emphatic) 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)

הִנֵּ֤ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

your wife !
אִשְׁתְּךָ֙ (’iš·tə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

How
וְאֵ֥יךְ (wə·’êḵ)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 349: interrog adv 1) how? interj 2) how! (in lamentation) 3) expression of satisfaction

could you say,
אָמַ֖רְתָּ (’ā·mar·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

‘She
הִ֑וא ()
Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

is my sister’?”
אֲחֹ֣תִי (’ă·ḥō·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 269: 1) sister 1a) sister (same parents) 1b) half-sister (same father) 1c) relative 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship 1d) beloved 1d1) bride 1e) (fig.) of intimate connection 1f) another

Isaac
יִצְחָ֔ק (yiṣ·ḥāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3327: Isaac = 'he laughs' 1) son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau

replied,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

אֵלָיו֙ (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

“Because
כִּ֣י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

I thought
אָמַ֔רְתִּי (’ā·mar·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

I might
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's Hebrew 6435: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest

die
אָמ֖וּת (’ā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely

on account of her.”
עָלֶֽיהָ׃ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Abimelech sent for Isaac and said, “So she is really your wife! How could you say, ‘She is my sister’?” Isaac replied, “Because I thought I might die on account of her.”

Young's Literal Translation
And Abimelech calleth for Isaac, and saith, ‘Lo, she [is] surely thy wife; and how hast thou said, She [is] my sister?’ and Isaac saith unto him, ‘Because I said, Lest I die for her.’

Holman Christian Standard Bible
Abimelech sent for Isaac and said, “ So she is really your wife! How could you say, ‘ She is my sister’? ” Isaac answered him, “ Because I thought I might die on account of her.”

New American Standard Bible
Then Abimelech called Isaac and said, "Behold, certainly she is your wife! How then did you say, 'She is my sister?" And Isaac said to him, "Because I said, 'I might die on account of her.'"

King James Bible
And Abimelech called Isaac, and said, Behold, of a surety she [is] thy wife: and how saidst thou, She [is] my sister? And Isaac said unto him, Because I said, Lest I die for her.
Parallel Verses
New International Version
So Abimelek summoned Isaac and said, "She is really your wife! Why did you say, 'She is my sister'?" Isaac answered him, "Because I thought I might lose my life on account of her."

New Living Translation
Immediately, Abimelech called for Isaac and exclaimed, "She is obviously your wife! Why did you say, 'She is my sister'?" "Because I was afraid someone would kill me to get her from me," Isaac replied.

English Standard Version
So Abimelech called Isaac and said, “Behold, she is your wife. How then could you say, ‘She is my sister’?” Isaac said to him, “Because I thought, ‘Lest I die because of her.’”

New American Standard Bible
Then Abimelech called Isaac and said, "Behold, certainly she is your wife! How then did you say, 'She is my sister '?" And Isaac said to him, "Because I said, 'I might die on account of her.'"

King James Bible
And Abimelech called Isaac, and said, Behold, of a surety she is thy wife: and how saidst thou, She is my sister? And Isaac said unto him, Because I said, Lest I die for her.

Holman Christian Standard Bible
Abimelech sent for Isaac and said, "So she is really your wife! How could you say, 'She is my sister?" Isaac answered him, "Because I thought I might die on account of her."

International Standard Version
So Abimelech called Isaac and confronted him. "She is definitely your wife!" he accused him, "So why did you claim, 'She's my sister?'" Isaac responded, "Because I had thought '…otherwise, I'll die on account of her.'"

NET Bible
So Abimelech summoned Isaac and said, "She is really your wife! Why did you say, 'She is my sister'?" Isaac replied, "Because I thought someone might kill me to get her."

American Standard Version
And Abimelech called Isaac, and said, Behold, of a surety she is thy wife. And how saidst thou, She is my sister? And Isaac said unto him, Because I said, Lest I die because of her.

English Revised Version
And Abimelech called Isaac, and said, Behold, of a surety she is thy wife: and how saidst thou, She is my sister? And Isaac said unto him, Because I said, Lest I die for her.

Young's Literal Translation
And Abimelech calleth for Isaac, and saith, 'Lo, she is surely thy wife; and how hast thou said, She is my sister?' and Isaac saith unto him, 'Because I said, Lest I die for her.'
















Cross References
Genesis 26:8
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was sporting with Rebekah his wife.

Genesis 26:10
And Abimelech said, What is this thou hast done unto us? one of the people might lightly have lien with thy wife, and thou shouldest have brought guiltiness upon us.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 26:7
And the men of the place asked him of his wife; and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah; because she was fair to look upon.

Genesis 26:6
And Isaac dwelt in Gerar:

Genesis 26:11
And Abimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.

Genesis 26:12
Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him.
Jump to Previous
Abimelech Abim'elech Account Clear Death Die Fear Isaac Really Sister Summoned Surely Surety Thought Wife
Jump to Next
Abimelech Abim'elech Account Clear Death Die Fear Isaac Really Sister Summoned Surely Surety Thought Wife
Links
Genesis 26:9 NIV
Genesis 26:9 NLT
Genesis 26:9 ESV
Genesis 26:9 NASB
Genesis 26:9 KJV

Genesis 26:9 Bible Apps
Genesis 26:9 Parallel
Genesis 26:9 Biblia Paralela
Genesis 26:9 Chinese Bible
Genesis 26:9 French Bible
Genesis 26:9 German Bible

Genesis 26:9 Commentaries

Bible Hub
Genesis 26:8
Top of Page
Top of Page