Genesis 22:10
Strong's Lexicon
Then Abraham
אַבְרָהָם֙ (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 85: Abraham = 'father of a multitude' or 'chief of multitude' 1) friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

reached out
וַיִּשְׁלַ֤ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send

his hand
יָד֔וֹ (yā·ḏōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

and took
וַיִּקַּ֖ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the knife
הַֽמַּאֲכֶ֑לֶת (ham·ma·’ă·ḵe·leṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3979: 1) knife

to slaughter
לִשְׁחֹ֖ט (liš·ḥōṭ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7819: v 1) to kill, slaughter, beat 1a) (Qal) 1a1) to slaughter 1a1a) beast for food 1a1b) sacrifice 1a1c) person in human sacrifice 1a1d) beaten, hammered (of shekels) 1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice) n f 2) (BDB) slaughtering 2a) word doubtful

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

his son.
בְּנֽוֹ׃ (bə·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Abraham reached out his hand and took the knife to slaughter his son.

Young's Literal Translation
and Abraham putteth forth his hand, and taketh the knife—to slaughter his son.

Holman Christian Standard Bible
Then Abraham reached out and took the knife to slaughter his son.

New American Standard Bible
Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son.

King James Bible
And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
Parallel Verses
New International Version
Then he reached out his hand and took the knife to slay his son.

New Living Translation
And Abraham picked up the knife to kill his son as a sacrifice.

English Standard Version
Then Abraham reached out his hand and took the knife to slaughter his son.

New American Standard Bible
Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son.

King James Bible
And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.

Holman Christian Standard Bible
Then Abraham reached out and took the knife to slaughter his son.

International Standard Version
Then he stretched out his hand and grabbed the knife to slaughter his son.

NET Bible
Then Abraham reached out his hand, took the knife, and prepared to slaughter his son.

American Standard Version
And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.

English Revised Version
And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.

Young's Literal Translation
and Abraham putteth forth his hand, and taketh the knife -- to slaughter his son.
















Cross References
James 2:21
Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?

Genesis 22:9
And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.

Genesis 22:11
And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.

Genesis 22:18
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 22:8
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.

Genesis 22:7
And Isaac spake unto Abraham his father, and said, My father: and he said, Here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering?

Genesis 22:12
And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.

Genesis 22:13
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.
Jump to Previous
Abraham Death Forth Hand Kill Knife Putteth Reached Slaughter Slay Stretched Stretching
Jump to Next
Abraham Death Forth Hand Kill Knife Putteth Reached Slaughter Slay Stretched Stretching
Links
Genesis 22:10 NIV
Genesis 22:10 NLT
Genesis 22:10 ESV
Genesis 22:10 NASB
Genesis 22:10 KJV

Genesis 22:10 Bible Apps
Genesis 22:10 Parallel
Genesis 22:10 Biblia Paralela
Genesis 22:10 Chinese Bible
Genesis 22:10 French Bible
Genesis 22:10 German Bible

Genesis 22:10 Commentaries

Bible Hub
Genesis 22:9
Top of Page
Top of Page