Strong's Lexicon The Egyptians מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4713: Egyptian = see Egypte 'double straits' 1) Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt 1a) an Egyptian 1b) the Egyptian will know וְיָדְע֥וּ (wə·yā·ḏə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) am the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 when I am honored בְּהִכָּבְדִ֣י (bə·hik·kā·ḇə·ḏî) Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct | first person common singular Strong's Hebrew 3513: 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself through Pharaoh, בְּפַרְעֹ֔ה (bə·p̄ar·‘ōh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = 'great house' 1) the common title of the king of Egypt his chariots, בְּרִכְבּ֖וֹ (bə·riḵ·bōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 7393: 1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders 1a) chariotry, chariots 1b) chariot (single) 1c) upper millstone (as riding on lower millstone) 1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders and his horsemen.” וּבְפָרָשָֽׁיו׃ (ū·ḇə·p̄ā·rā·šāw) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 6571: 1) horse, steed, warhorse 2) horseman Parallel Strong's Berean Study BibleThe Egyptians will know that I am the LORD when I am honored through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.” Young's Literal Translation and the Egyptians have known that I [am] Jehovah, in My being honoured on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.’ Holman Christian Standard Bible The Egyptians will know that I am Yahweh when I receive glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.” New American Standard Bible "Then the Egyptians will know that I am the LORD, when I am honored through Pharaoh, through his chariots and his horsemen." King James Bible And the Egyptians shall know that I [am] the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen. Parallel Verses New International Version The Egyptians will know that I am the LORD when I gain glory through Pharaoh, his chariots and his horsemen." New Living Translation When my glory is displayed through them, all Egypt will see my glory and know that I am the LORD!" English Standard Version And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten glory over Pharaoh, his chariots, and his horsemen.” New American Standard Bible "Then the Egyptians will know that I am the LORD, when I am honored through Pharaoh, through his chariots and his horsemen." King James Bible And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen. Holman Christian Standard Bible The Egyptians will know that I am Yahweh when I receive glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen." International Standard Version Then the Egyptians will know that I am the LORD when I receive honor by means of Pharaoh, his chariots, and his horsemen." NET Bible And the Egyptians will know that I am the LORD when I have gained my honor because of Pharaoh, his chariots, and his horsemen." American Standard Version And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen. English Revised Version And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen. Young's Literal Translation and the Egyptians have known that I am Jehovah, in My being honoured on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.' Cross References Exodus 7:5 And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them. Exodus 14:25 And took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth for them against the Egyptians. Ezekiel 32:15 When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the LORD. Exodus 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Exodus 14:17 And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen. Exodus 14:16 But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea. Exodus 14:15 And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward: Exodus 14:19 And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: Exodus 14:20 And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness to them, but it gave light by night to these: so that the one came not near the other all the night. Exodus 14:21 And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided. Jump to Previous Chariots Egyptians Gain Glory Gotten Honor Honored Honour Honoured Horsemen PharaohJump to Next Chariots Egyptians Gain Glory Gotten Honor Honored Honour Honoured Horsemen PharaohLinks Exodus 14:18 NIVExodus 14:18 NLT Exodus 14:18 ESV Exodus 14:18 NASB Exodus 14:18 KJV Exodus 14:18 Bible Apps Exodus 14:18 Parallel Exodus 14:18 Biblia Paralela Exodus 14:18 Chinese Bible Exodus 14:18 French Bible Exodus 14:18 German Bible Exodus 14:18 Commentaries Bible Hub |