2 Samuel 3:11
Strong's Lexicon
And for fear
מִיִּרְאָת֖וֹ (mî·yir·’ā·ṯōw)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour

[of Abner],
אֹתֽוֹ׃ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

Ish-bosheth did not dare
יָכֹ֣ל (yā·ḵōl)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3201: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength

ע֔וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides

וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

to say
לְהָשִׁ֥יב (lə·hā·šîḇ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

another word
דָּבָ֑ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)

to [him].
אַבְנֵ֖ר (’aḇ·nêr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 74: Abner = 'my father is a lamp' 1) Saul's cousin and army captain, treacherously slain by Joab

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And for fear of Abner, Ish-bosheth did not dare to say another word to him.

Young's Literal Translation
And he is not able any more to turn back Abner a word, because of his fearing him.

Holman Christian Standard Bible
Ish-bosheth could not answer Abner because he was afraid of him.

New American Standard Bible
And he could no longer answer Abner a word, because he was afraid of him.

King James Bible
And he could not answer Abner a word again, because he feared him.
Parallel Verses
New International Version
Ish-Bosheth did not dare to say another word to Abner, because he was afraid of him.

New Living Translation
Ishbosheth didn't dare say another word because he was afraid of what Abner might do.

English Standard Version
And Ish-bosheth could not answer Abner another word, because he feared him.

New American Standard Bible
And he could no longer answer Abner a word, because he was afraid of him.

King James Bible
And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

Holman Christian Standard Bible
Ish-bosheth could not answer Abner because he was afraid of him.

International Standard Version
Ish-bosheth couldn't say another word in response to Abner, because he was terrified of him.

NET Bible
Ish-bosheth was unable to answer Abner with even a single word because he was afraid of him.

American Standard Version
And he could not answer Abner another word, because he feared him.

English Revised Version
And he could not answer Abner another word, because he feared him.

Young's Literal Translation
And he is not able any more to turn back Abner a word, because of his fearing him.
















Cross References
2 Samuel 3:10
To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.

2 Samuel 3:12
And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.

2 Samuel 1:1
Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag;

2 Samuel 3:9
So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;

2 Samuel 3:8
Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said, Am I a dog's head, which against Judah do shew kindness this day unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me to day with a fault concerning this woman?

2 Samuel 3:13
And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face.

2 Samuel 3:14
And David sent messengers to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, which I espoused to me for an hundred foreskins of the Philistines.
Jump to Previous
Able Abner Afraid Dare Fear Feared Fearing Great Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Longer Turn Word
Jump to Next
Able Abner Afraid Dare Fear Feared Fearing Great Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Longer Turn Word
Links
2 Samuel 3:11 NIV
2 Samuel 3:11 NLT
2 Samuel 3:11 ESV
2 Samuel 3:11 NASB
2 Samuel 3:11 KJV

2 Samuel 3:11 Bible Apps
2 Samuel 3:11 Parallel
2 Samuel 3:11 Biblia Paralela
2 Samuel 3:11 Chinese Bible
2 Samuel 3:11 French Bible
2 Samuel 3:11 German Bible

2 Samuel 3:11 Commentaries

Bible Hub
2 Samuel 3:10
Top of Page
Top of Page